Başarısız olmuş başka bir girişimci tanımıyordum ve kendimi Dünyadaki tek kaybeden sanıyordum. | TED | لم أعرف رائدين أعمال فاشلين آخرين, وأعتقدت بأنني كنت الخاسرة الوحيدة في العالم. |
Birleşik Devletler, 13 yasındaki çocukları müebbet hapse mahkum eden Dünyadaki tek ülke. | TED | والولايات المتحدة هي الدولة الوحيدة في العالم التي تحكم على طفلٍ بعمر ١٣ سنة بالحكم المؤبد. |
Aslında akbaba besin kaynağı olarak ölüme bağlı olan Dünyadaki tek hayvandır. | TED | في الحقيقة، النسور هي الحيوانات الوحيدة في العالم التي تعتمد على الموت كمصدر قوتها. |
Dünyadaki tek insan Bu kadar iğneleyici son sözleri olan. | Open Subtitles | هي الشخص الوحيد في العالم الّذي قال كلمات أخيرة تهكميّة |
İçerisinde kısmi diferansiyel denklemleri olan Dünyadaki tek yemek kitabına sahibiz. | TED | نحن نمتلك كتاب الطبخ الوحيد في العالم الذي يحتوي على معادله اشتقاقيه داخله |
- Dünyadaki tek harita, öyle mi? | Open Subtitles | الخريطة الوحيدة بالعالم بأكمله، أليس كذلك ؟ |
Birkaç yıl süresince Dünyadaki tek nükleer güç bizdik. | TED | وطوال أعوام قليلة، كنا القوة النووية الوحيدة في العالم. |
Deniz iguanası Dünyadaki tek deniz kertenkelesidir. | Open Subtitles | الإيغوانات البحرية سحالي البحر الوحيدة في العالم |
Sanki Dünyadaki tek önemli kişi kendisiymiş gibi. | Open Subtitles | مثل أنها الوحيدة في العالم والوحبدة المهمة |
Çatlağın tekiydi ama bir şekilde kendimi Dünyadaki tek kadın olarak hissetmemi sağlıyordu. | Open Subtitles | وقالت انها كانت موثرفوكر مجنون، ولكن بطريقة ما عرفت كيف تجعلك تشعر وكأنك الفتاة الوحيدة في العالم. |
Dünyadaki tek kadın gibi hissetmek ister ve günün birinde, gerçek aşkı ve sadakati. | Open Subtitles | تريد أن تشعر أنها المرأة الوحيدة في العالم و بالتالي تحصل في يوم ما على حبه الحقيقي المتفاني |
Bu Dünyadaki tek ailesiymiş gibi davranarak. | Open Subtitles | من خلال التظاهر بكونكِ عائلته الوحيدة في العالم |
Bölge güvenliğinin altından uçabilen, Dünyadaki tek uçağı çaldılar. | Open Subtitles | هكذا سرقوا الطائرة الوحيدة في العالم التي يمكن أن تطير تحت حراسة أمنية 51 منطقة في. |
Dünyadaki tek kadınmışsın gibi hissettiriyordu. | Open Subtitles | تجعلك تشعر كما لو كنت المرأة الوحيدة في العالم. |
Playboy Dünyadaki tek dergi değil. | Open Subtitles | حسناً، بلاي بوي ليست المجلة الوحيدة في العالم. |
Neyin ne olduğunu merak eden Dünyadaki tek ülke burası. | Open Subtitles | هذه هي الدولة الوحيدة في العالم التي العجائب فيها عجائب حقاً. |
Çünkü Dünyadaki tek canavarlar Amerikalı'ları öldürenler değil mi? | Open Subtitles | لأنّ الوحوش الوحيدة في العالم هي التي تقتل الأمريكيين؟ |
Bana üçlü saltoyu öğretebilecek Dünyadaki tek adam sizsiniz. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يُمكنه تعليمي الدورة الثلاثية |
Ve seni iki sayı için geçebilecek Dünyadaki tek insan benim. | Open Subtitles | وأنا الشخص الوحيد في العالم الذي يمكنه أن يتجاوزك بنقطتين |
Ne zaman alış veriş yapmaya kalksam, Dünyadaki tek arkadaşıymışım gibi beni takip ediyor. | Open Subtitles | كلما حاولت التسوق تتبعني كأنني صديقها الوحيد في العالم هذا مثير للشفقة |
Şu anda ailene yardım eden Dünyadaki tek kişiyim. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد في العالم الذي يساعد أسرتك في الوقت الحالي |
Kendini özel hissetmen için daha çok çalışacağım çünkü bana kendimi Dünyadaki tek kız gibi hissettiriyorsun. | Open Subtitles | كما تفعل انت دائما وتشعرني بأني المرأة الوحيدة بالعالم |