"dünyayla" - Traduction Turc en Arabe

    • بالعالم
        
    • العالم
        
    • بعالم
        
    • بالأرض
        
    • والعالم
        
    • العالَم
        
    Sadece fakirlikten kurtulmasını sağlamamış, ayrıca dış dünyayla irtibat kurmasına vesile olmuştur. Open Subtitles ليس فقط عمل يخرجه من الفقر لكنه أيضاً نقله ليتصل بالعالم الخارجي
    Dış dünyayla olan tek bağ çok yüksekte olan küçük bir pencere. TED كانت الصلة الوحيدة بالعالم الخارجي هي شباك صغير في مكان أعلى من أن يُرى.
    Ve fiziksel dünyayla olan bağlantımın ne kadar da çabuk değiştiği beni çok şaşırttı. TED والذي كان مفاجئا بالنسبة لي هو كيف تغيرت بسرعة علاقتي بالعالم المادي.
    İnsan algısının bir parçası olarak, çevremizdeki dünyayla etkileşime girmekte özgürleşmek. TED كجزء من الإدراك البشري، تحرر لنا للتفاعل مع العالم المحيط بنا.
    Yuvadan ayrıIdığında, gerçek dünyayla yüzleşmek için hazır olmanı istiyorum. Open Subtitles عندما تتركين العش، أريدك لتكوني على أستعداد لمواجهة العالم الخارجي
    Şaman inancında toprağın ruhani dünyayla iletişime yardımcı olan sihirli özelliklere sahip olduğu telkin edilir. Open Subtitles في إعتقادهم إنّ الأرض ممتزجه بالملكيات السحرية الذي يساعدهم بالاتصال بعالم الارواح.
    çünkü bu sadece Amerika ile ilgili değil, bu dünyayla da ilgili. TED الأمر ليس متعلقا فقط بأميريكا. الأمر متعلق بالعالم كله، أيضا.
    Böyle yolculuk ederken, insanın dünyayla ilişkisi kesiliyor. Open Subtitles السفر بهذه الطريقة يفقدك التواصل مع ما يدور حولك بالعالم
    Dış dünyayla tek bağlantıları bir adam. Open Subtitles الإتصال الوحيد بالعالم الخارجي هو رجل واحد
    Dış dünyayla artık hiçbir işi kalmamıştı. Open Subtitles لم يكن له علاقة بالعالم الخارجي إطلاقاً.
    Bir yoldaş istiyorsun. Dış dünyayla bağlantı kuracak birini istiyorsun. O benim. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Bir yoldaş istiyorsun. Dış dünyayla bağlantı kuracak birini istiyorsun. O benim. Open Subtitles أنت تريد رفيق يربطك بالعالم الخارجى و أنا ذلك الدليل
    Dış dünyayla bağlantımız tamamen koptu. Open Subtitles كلياً وعَزلَ بالكامل مِنْ أيّ إتصال بالعالم الخارجي.
    Hiç arkadaşı yok ve dış dünyayla teması çok az. Open Subtitles ليس لديه أصدقاء و لا يتصل كثيراً بالعالم الخارجي
    Dış dünyayla tek bağlantısı, kızı Natalie aracılığıyla. Open Subtitles اتصاله فقط بالعالم الخارجي خلال أبنته ناتالي
    ...matematik notunu yükseltene kadar dış dünyayla bağlantısı yok. Open Subtitles ممنوعة من التلفاز ومن التلفون ولن تتصل بالعالم الخارجي حتى ترفع درجات الرياضيات
    Ancak sonunda karımın ve kızımın yanına dönüp bulgularımı dünyayla paylaşma zamanı gelmişti. Open Subtitles ولكن في نهاية المطاف حان الوقت لأعود لزوجتي ولإبنتي، وأشارك إكتشافي مع العالم
    Söylentiye göre neredeyse halka açılıp inşa ettikleri ne varsa tüm dünyayla paylaşacaklarmış. Open Subtitles الشائعةتقول.. كانوا على وشك أن يظهروا للعلن. ويشاطروا ما بنوه مع العالم كله.
    Senin öncelikli amacın Workspace 18'de yaptığın yeniliği dünyayla paylaşmaktı. Open Subtitles أولوّيتك كانت في المختبر رقم18 ومشاركة هذا الابتكار مع العالم
    Platipusta bu garip karışımın bulunmasının sebebi hayvanın 160 milyon yıl önceki bir dünyayla bağlantılı olmasıdır. Open Subtitles هذه الخلطة الغريبة " موجودة في " منقار البط لأنه مرتبط بعالم عمره 160 مليون عام
    dünyayla irtibata geçerek bir sonraki adımımızın ne olduğunu öğrenmen gerek. Open Subtitles أنت بحاجة إلى الاتصال بالأرض ومعرفة ما هو مسار العمل المقبل ينبغي أن يكون
    Sanki bu dünyayla öteki dünya arasında yaşıyor gibiydi. Open Subtitles ويبدو لي بأنها تعيش بين هذا العالم والعالم الأخر
    Bu da onun sihrinin bu dünyayla onun dünyasi arasinda hareket edebilecek kadar güçlü oldugu anlamina gelir. Open Subtitles وهذا يعني أنّ سحره قويّ كفاية للانتقال بين ذلك العالَم وعالَمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus