Sayın Yargıç, videoda gözükenler talihsiz olsa da çocuğu tehlikeye atma düzeyine çıkarılamaz. | Open Subtitles | حضرة القاضية، مايُظهره الفيديو مؤسفٌ حقًا، لكنّه لا يرتقي لمستوى تعريض الطّفل للخطر. |
Bir gün hepimiz, Tanrı'nın yeryüzündeki elçileri düzeyine erişeceğiz. | Open Subtitles | كل واحد منا يوماً ما ,سيصل لمستوى التجسد.. الذي قرأنا عنه في التاريخ.. |
Sanki yeni bir güven düzeyine geçtik gibi hissediyorum | Open Subtitles | كما تعلم ، اشعر بأننا قد تجاوزنا الكثير لمستوى جديد لثقة |
Devletin belirlediği emisyon düzeyine uyuyorum. | Open Subtitles | الحكومة حددت مستويات التلوث المسموح بها وأنا ألتزم بها |
Hükümetin her düzeyine, askeriyeye bile sızdık. | Open Subtitles | نحن نتخلل كل مستويات الحكومة حتى القوات العسكرية |
Kandaki kurşun düzeyine göre kurban kesinlikle vurulmuş. | Open Subtitles | الدمّ رفع مستويات الرصاص، مما يدل على أن الضحيّة قُتل بالفعل |
Çevre Koruma Bürosundan trikloretilenin bulaşıcılık düzeyine kontrol et. | Open Subtitles | الإختبـار لمستوى التلـوث لرابـع الكلوريـد |
Öyle görüyorsun çünkü belli bir beyin fonksiyonu düzeyine ayarlandı. | Open Subtitles | حسناً أنتِ ترينه هكذا لأنه تم معايرته لمستوى معين من وظائف الدماغ |
Yeni bir idarecinin, Başrahip ve benim aramdaki uzlaşma düzeyine gelmesi yıllar sürer, Caesar. | Open Subtitles | الامر يستغرق سنوات، يا قصير، لأي إدارة جديدة ليصل لمستوى التفاهم رئيس الكهنة و انا لدينا هذا الشيء |
Ve sonra, gerekli cesareti bulduklarinda, hastalar belirli bir güven düzeyine ulasirlar. | Open Subtitles | ثم عندما يجدون الشجاعة بداخلهم فالمرضى... يصلون لمستوى من الثقة |
Bulduğumuz gibi bir aleti oluşturmak için gereken zekâ düzeyine bakarak adaylarımızın en iyilerinden %10'unu belirledik. | Open Subtitles | طبقاً لمستوى الذكاء الذي يتطلبه الأمر لتركيب مثل هذا الجهاز فقد إختصرنا القائمة إلى أفضل 10% من المُجندين لدينا |
Şiddet düzeyine bakarak en az iki deneyimli suçlu olduğunu söyledik ve muhtemelen uyuşturucu etkisi altındalardı, ama bir daha saldırmadıklarından vaka kapandı. | Open Subtitles | إستناداً لمستوى العنف في الجريمة،إستنتجنا أن المشتبه بهم كانوا شخصين أو أكثر محنكون إجرامياً على الأرجح تحت تأثير نوع من المخدرات، |
Bizi varoluşumuzun bir üst düzeyine çıkarabileceği bir yol olabilir. | Open Subtitles | أن تأخذنا لمستوى وجودي أعلى |
Ama kan örneği aldığımda Vicodin düzeyine de baktırdım ve çok yüksekti. | Open Subtitles | تفقّدتُ مستويات الفايكودين وهي مرتفعةٌ بجنون -أنا أحتاجها |
Ve D.C.M.'ndeki güç düzeyine. | Open Subtitles | وعلى مستويات الطاقة فى "دي.سي.إم |