Tek başına dışarı çıkmasının dışında mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | أتعنين ماذا إلى جانب ذهابه خارجاً بمفرده؟ |
Radyoda çocuğunun olduğunu öğrenmesinin dışında mı? | Open Subtitles | إلى جانب سماعه أنّ لك بنتاً عبر المذياع؟ |
Dakikada bir milyon kez atmasının dışında mı? | Open Subtitles | عدا عن الخفق بمعدل مليون ميل في الدقيقة؟ |
Masanın başında beklemek dışında mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | تقصدين بجانب البدء في خدمة الزبائن ؟ |
Genç, hoş bir adamı doğum gününde evine kapatıp ona televizyon izletip patates yedirmenin dışında mı? | Open Subtitles | بصرف النظر عن حقيقة إنّك تخبئ هذا الشاب اللطيف في شقتك، تجعله يـــشاهد أفلاماً إباحية ويأكل بطاطا في عيد ميلاده؟ |
New York'ta doğmuş olmam dışında mı? | Open Subtitles | إضافةً إلى الحقيقة أنا ولدت في نيويورك؟ |
Kocaman bir saadet zincirine yatırım yaptığı tüyosu geldiği dışında mı? | Open Subtitles | يتعلق بصرفه لتلك النقود تعني بالإضافة إلى استثماره في مشروع بونزي |
Seksi olması ve indirimli fiyatla yemek alabilmesi dışında mı? | Open Subtitles | تقصد بجانب حقيقة كونها مثيرة وتحصل على خصم خاص على الطعام؟ |
Bunu sormak istemedim. Sorduğum şey, bir FBI ajanı bilinmeyen adamlar tarafından isteği dışında mı tutuluyor? | Open Subtitles | سألتك إنْ كان عميل فدرالي محتجز رغماً عن إرادته بواسطة أشخاص مجهولين؟ |
Bir dahakine daha sıkı çalışmak dışında mı? | Open Subtitles | إلى جانب دراستكِ بجد أكبر في المرة القادمة؟ |
Yakışıklılık, kaslar ve üç sörf şampiyonluğu dışında mı? | Open Subtitles | تقصد إلى جانب حسن المظهر والعضلات وثلاث بطولات للتزلج على الماء |
Koyu kahve ve espresso çekirdeklerine abanmak dışında mı? | Open Subtitles | ''إلى جانب القهوة السوداء ''اكسبرسو و الحبوب |
15 yaşındaki kardeşimin kendi hayatını da benimkini de mahvetme planları dışında mı? | Open Subtitles | إلى جانب تخطيط أختي ذات الـ15 عاما لتدمير حياتها وحياتي؟ |
Yani çizgi romanların kutsal kitabını getirmek dışında mı? | Open Subtitles | تقصد إلى جانب تسليم الكأس المقدسة لزميل مهووس بالكتب الهزلية ؟ |
Soul Train ödüllerine gidip müziği değiştirmenin dışında mı? | Open Subtitles | عدا عن جعل صوت تنقلك أعلى من حفل جوائز الاغاني السنوية ؟ |
Kurgu olması dışında mı? | Open Subtitles | عدا عن حقيقة العلاقة |
Saç uçlarının ıslak olması dışında mı? | Open Subtitles | عدا عن أن أطراف شعرك مبتلة؟ |
Ölümcül sorumsuzluk dışında mı? | Open Subtitles | تقصدين بجانب عدم المسؤلية الكبيره |
Arkadaşımı öldürmek dışında mı? | Open Subtitles | تقصدين بجانب قتل صديقتي؟ |
- Kurtarmayı beceremediğim on milyon dışında mı? | Open Subtitles | بصرف النظر عن العشرة ملايين التي فشلت في إنقاذها؟ |
Ayrılış zamanını üç kere ertelemeleri ve en basit meselede bile uzlaşamıyor olmaları dışında mı? | Open Subtitles | بصرف النظر عن أنهم أخروا الرحلة ثلاث مرات وأنهم يبدون غير قادرين على الأتفاق على أبسط الأمور؟ |
"Sandalyeleri götür" ve "Yaşam fonunu imzaladın mı?" gibi şeyler dışında mı? | Open Subtitles | إضافةً إلى "يُنزلُ الكراسي، " و"هَلْ وقّعتَ الثقةَ الحيّةَ؟ " |
Hayatını kurtarmak dışında mı? | Open Subtitles | تعني بالإضافة إلى إنقاذ حياتك ؟ |
- Sabırsızlığın üslerine saygısızlığın ve insanlara kaba davranman dışında mı? | Open Subtitles | تقصد بجانب قلّة صبرك، وفقدانك التام لإحترام السلطة... وحقيقة أنّك مازلت لم تتعلم التعامل بلطف مع الآخرين؟ |
Bu dünyadan özgür iraden dışında mı ayrıldın? | Open Subtitles | هل غادرتِ العالم رغماً عن إرادتك؟ |