Kolombiyalılar 30 yıldır dünya üzerindeki kokain dağıtımını ellerinde tutuyorlar. | Open Subtitles | لمدة 30 عاما الكولومبيون يسيطرون على توزيع الكوكايين في العالم. |
Bu gelişmiş kopya koruma sistemi ürünlerimizin dağıtımını kontrol edebilmemizi sağlıyor. | Open Subtitles | تلك الصورة المتقدمة من حماية النسخ تمنحنا سيطرة على توزيع منتجاتنا |
Ama 30 yıllık araştırmalar bize kıtlıkların sebebinin gıda dağıtımını yıkıcı bir şekilde etkileyen politik krizler olduğunu öğretti. | TED | لكن 30 عام من البحوث قد علمتنا أن المجاعات هي الأزمات السياسية التي تؤثر على نحو خطير في توزيع الطعام. |
Enerji teminini, üretimini, dağıtımını mimari ve benzeri gelişimleri takip etmek için tüm teknik bölgelerde sensörleri vardır. | Open Subtitles | ذات مجسات في كل الأحزمة التقنية من أجل تتبع التفدم في الهندسة المعمارية تجميع الطاقة، الانتاج، التوزيع وخلافه. |
Umarız aşıyı üretip dağıtımını yapabilecek durumda olursunuz ve bu büyük ülkeyi yeniden inşa etme görevine başlarız. | Open Subtitles | آملين, أن تبدئوا بإنتاج وتوزيع اللقاح ويمكننا أن نصل إلى مهمة إعادة بناء أمتنا العظيمة |
Karakanı üretebilirsek, çabucak dağıtımını yapmalıyız, bunun için de barışa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | (بمجرد أن نصنع مصل (دماء الليل يجب أن نقوم بتوزيعه سريعاً ونحن بحاجة للسلام للقيام بهذا |
İnsanların kaynaklarının dağıtımını,... ...gezegenin kendi enerjisini kullanarak daha eğlelenceli... ...bir yolla değiştirebiliriz. | TED | يمكننا أن نغير طريقة توزيع الناس لمورادهم، طريقة استهلاك الطاقة على هذا الكوكب، نجعلها أكثر متعة. |
Artık bu mikro çiplerin sadece üretimini değil, dağıtımını da kontrol edecek uluslararası bir kartel oluşturmak için eşsiz bir konumdayız. | Open Subtitles | نحن الآن في موقع فريد لنشكل إتحاد دولي للمنتجين للسيطرة ليس فقط على إنتاج ولكن توزيع هذة الرقاقات |
Burada ilginç olan şey burada yıldızların tam bir dağıtımını görebilirsiniz... | Open Subtitles | المثير هنا أن لديكم إعادة توزيع كاملة للنجوم |
Söyledim zaten, bulunmasından önceki gün. Geldi ve gazete dağıtımını yaptı. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، في اليوم السابق من إيجاد جثته ظهر، وقام بجولته المعتادة في توزيع الصحف |
CD-ROM ve sonra da internet ortaya çıktı, yeni teknolojiler bilginin dağıtımını katbekat ucuzlattı ve ansiklopedi endüstrisi çöktü. | TED | جاء القرص المضغوط ومن ثم الإنترنت جنبا إلى جنب، التكنلوجيا الجديدة جعلت توزيع المعرفة والعديد من طلبات الحجم رخيصة، وانهارت صناعة الموسوعات. |
Yoldaş Lenin'in mal varlığının tekrar dağıtımını savunurken düşündüğünün bu olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | شعرت إنه ليس بالضبط "ما كان بعقل "كومارد لينين عندما دعا إلى أعادة توزيع الثروة |
Babam, insanlara yiyecek dağıtımını durdurdu. | Open Subtitles | ابي سيقوم بإيقاف توزيع الطعام على الشعب |
Spor ayakkabısı pazarı yalnızca arz-talep üzerine kurulu, ama Nike'ın bu arzı kullanım şekli -- sınırlı sayıda üretilen ayakkabı -- ve bunların dağıtımını kendi yararına kullanması çok başarılı. | TED | سوق الأحذية الرياضية عبارة عن عرض و طلب، لكن Nike أصبحت جيدة جدًا في العرض -- إصدارات أحذية رياضية محدودة -- و توزيع تلك الأحذية الرياضية لمصلحتهم الخاصة. |
Muhafızlara, halka yiyecek dağıtımını kesmesi yönünde emir ver. | Open Subtitles | اعط الأمر بوقف توزيع الطعام |
Ürünün dağıtımını yaptın mı? Hayır. | Open Subtitles | هل توزيع المنتج؟ |
Sadece dağıtımını sağlama alana kadar sana söz vermek istemiyorum, Patron. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن ألتزم لك، يا رئيس ما لم أستطيع أن أضمن لك التوزيع |
Malın dağıtımını ben hallederim sizin tek yapmanız gereken, perdelerinizi kapatmak. | Open Subtitles | سأتولى التوزيع كل ما عليك فعله رفع حواجزك |
Sadece dağıtımını yapıyordum. | Open Subtitles | كنت أوزعها. و التوزيع أمر مختلف. |
"Acilen yürürlüğe girmek üzere, özel ajan Peter Keyes'in yönetiminde oluşturulacak özel bir polis gücü, uyuşturucu madde dağıtımını ve trafiğini inceleyecek." | Open Subtitles | تقرير سار لحظة التبليغ "قوة مهمات فيدرالية بقيادة العميل الخاص "بيتر كيز ستتولى التحقيق في النشاطات الإجرامية بما في ذلك حركة وتوزيع المواد المخدرة |
Paramount sadece dağıtımını yapacak. | Open Subtitles | (بارامونت) ستقوم بتوزيعه وحسب، |