Ama bağrışmalar dikkatini dağıttı ne olduğuna bakmak için döndüğü anda sıvıştım. | Open Subtitles | صُراخ الرجل شتت انتباهه وحين التفت ليرى مابحصل، هربت |
Gino, buralarda roI kesiyordu. Dükkanı dağıttı. | Open Subtitles | جينو أتى الى هنا و لعب دور الشرطي و حطم المكان |
Hepimiz öldük. Dikkatimi dağıttı efendim. | Open Subtitles | لقد صرف انتباهى ،سيدى |
Baker, Kate'leydi. Michelle dikkatini dağıttı. | Open Subtitles | باكر كان يراقب كايت عندما صرفت ميشيل انتباهه |
Onları cesetlerin bulunamayacağı deniz aşırı yerlere dağıttı. | Open Subtitles | لقد بعثر أشلائهم بين البحور بحيث لن يتم إيجاد أجسادهم |
Dale etrafı dağıttı, diğeri de bizi yukarı çıkardı. | Open Subtitles | لم يتكلما خرّب (دايل) المكان وأخذنا الرجل الآخر إلى الأعلى |
Silahçı Marlon kapı kapı dolaşıp kendi yaptığı silahları dağıttı. | Open Subtitles | ثم قام مارلون بالذهاب الى بيوت جميع الناس هنا وقام بطرق جميع الأبواب يوزع الأسلحة و يعلم الناس كيفية استخدامها |
Beyaz Yıkama Operasyonu durduktan sonra kardeşlik akıl kontrol ilacının panzehirini tüm ulustaki siyahlara dağıttı. | Open Subtitles | بإيقاف عملية البياض الناصع أرض الأخوة وزعت العقار المضاد على الشعب الأسود |
Noel'de hindi dağıttı. Şükran Günü'nde hindi dağıttı. | Open Subtitles | وزّع طعامًا في عيد الميلاد ووزع طعامًا في عيد الشكر |
Çünkü dikkatini dağıttı, değil mi? | Open Subtitles | لأنه قد شتت إنتباهك أليس كذلك؟ |
Ayak sesleri hepimizin dikkatini dağıttı. | Open Subtitles | فالجلبة شتت انتباه الجميع |
Bu haksızlık. Dikkatimi dağıttı. | Open Subtitles | هذا ليس عدلا لقد شتت انتباهي |
Tutuklu değilsem, ben gidiyorum ve o moruk barımı dağıttı. Ondan şikayetçiyim. | Open Subtitles | إذا لم أكن رهن الاعتقال, أنا مغادر, وذلك الرجل العجوز الذي حطم حانتي أريده أن يكون مسؤلًا عما فعل. |
-Suratını dağıttı. -Biliyorum. | Open Subtitles | لقد حطم وجهها اعلم ذلك |
- Suratını dağıttı. - Biliyorum. | Open Subtitles | لقد حطم وجهها اعلم ذلك |
Anna Vasilievna Amiralin kendisi konvoyu dağıttı. | Open Subtitles | يا (آنا فاسيليفنا).. الأميرال صرف الحماية بنفسه |
Anna Vasilievna Amiralin kendisi konvoyu dağıttı. | Open Subtitles | يا (آنا فاسيليفنا).. الأميرال صرف الحماية بنفسه |
Dikkatini bu mu dağıttı? | Open Subtitles | هذه من صرفت إنتباهك |
Devasa at dişlerin dikkatimi dağıttı. | Open Subtitles | أسنانك قد صرفت انتباهي |
Onları cesetlerin bulunamayacağı deniz aşırı yerlere dağıttı. | Open Subtitles | لقد بعثر أشلائهم بين البحور، بحيث لن يتم إيجاد أجسادهم. |
Oh, Jackie Treehorn etrafı dağıttı... | Open Subtitles | (جاكي تريهورن) خرّب المكان |
Roma'ya büyük zaferler kazandırdı, insanlara para dağıttı. | Open Subtitles | إذ قدم إلى روما انتصارات حربية عظيمة , و كان يوزع المال |
Hayat bana kötü kağıtlar dağıttı... | Open Subtitles | وزعت عليّ الحياة أوراقاً غير رابحة. |
Oraya gidip sadece V yaka giyenlere "2 İç, 1 Öde" afişlerini dağıttı. | Open Subtitles | هو ذهب ووزع منشورات مشروبان لواحد . لإي احد يرتدي قميصاً ضيقاً |
Walter hemen bir tekme attı... yuvayı çiğnedi ve dört bir yana dağıttı. | Open Subtitles | وقام والتر بركلِه على الفور ومن ثم داس عليه وتركه تشتته الرياح |