"dağcı" - Traduction Turc en Arabe

    • متسلق
        
    • متسلقة
        
    • المتسلق
        
    • المتسلقين
        
    • متسلّقة الجبال
        
    • المتجولون
        
    • جبالنا
        
    Bence her gerçek dağcı dağda kalmak ister. Open Subtitles أعتقد أن كل متسلق حق الرغبة في البقاء على الجبل.
    Anlaşıldı dağcı, şifre için beklemede kal. Open Subtitles روجر، متسلق جبال. قف بجانبه لرمز الترخيص.
    dağcı pozisyon aldı, cevap ver Eğitim Kampı. Open Subtitles متسلق الجبال، في الموقع. تعال فيه، معسكر صندوق.
    dağcı, çocuklar orada değil! Kaset tekrar ediyor. Open Subtitles يا متسلقة الجبال ، الأطفال ليسوا بالمبنى
    dağcı, günlük kod 78765. Bağlantı istiyorum. Open Subtitles المتسلق ، رمز اليوم 78765 أطلب الإذن بالدخول
    Çoğu dağcı için 914 metre dikey granit tırmanmak üç ile beş gün arası sürer. TED يأخذ معظم المتسلقين ثلاثة إلى خمسة أيام لتسلقه.
    Yerinde kal dağcı. Open Subtitles إنتظري قليلاً ، يا متسلّقة الجبال لقد أوشكت على الإنتهاء
    Çok zaman önce, anakarada, dağcı bir efendi vardı. Open Subtitles منذ فترة طويلة, على القارة, كان هناك سيد متسلق للجبال.
    Bir dağcı ya da bir uyuşturucu satıcısı ya da çılgın biri değildi. Open Subtitles لم يكن متسلق صخور أو تاجر مخدرات أو مجنونا بأي شكل
    Bu çocuğun adını, süper yetenekli dağcı diye duymuştum. Open Subtitles سمعت عن ذلك الفتي الذي كان متسلق خارق موهوب
    Fırtına esnasında başka kötü haberlerde aldık, diğer bir dağcı Beck Weathers karlara gömülmiş ve ölmüştü. TED ومن ثم سمعنا أنباء سيئة أثناء العاصفة .. وهي أن " بيك ويذيرز " وهو متسلق آخر قد إنهار في الثلج وفارق الحياة
    Ve bir dağcı daha o gün ölebilirdi ama ölmedi ve oda Beck Weathers'dı. TED وهنالك متسلق آخر كان يمكن أن يموت آنذاك ولكنه لم يمت إنه " بيك ويزيرز "
    On bir dağcı fırtına ve çığlarda öldü. Open Subtitles 11 متسلق مات من العواصف والأنهيارات.
    Adam Tallis... ve dağcı olduğunu öğrendim. Open Subtitles ادم تاليس و عرفت ايضا انه متسلق جبال
    Boy, kilo oranı kusursuz. Harika bir dağcı olacaktır. Open Subtitles حالة الوزن والطول جيّدَة، سَوف تكون متسلقة رائعة
    Mükemmel bir kilo boy endeksi var. Çok iyi bir dağcı olacağa benziyor. Open Subtitles حالة الوزن والطول جيّدَة، سَوف تكون متسلقة رائعة
    Mugs'a göre bu caymak için neden değildi. Ona göre, kendisi evrensel bir dağcı ve tüm bunlar da evrensel bir planın parçasıydı. Open Subtitles ولكن بالنسبة لماجز هذا لم يمنعه لقد كان بمثابة المتسلق الخارق
    Ve Slovenyalı meşhur dağcı, Silvo Karo da Conrad'ı arayıp, beta bilgisi yani tırmanış rotası hakkında bilgi istedi. Open Subtitles وبعدها جاء ذلك المتسلق العظيم السلوفيني سيلفو كارو إتصل بكونرد ليطلب منه معلومات عنها
    Ancak yine de pek çok dağcı, bağımsız grupların kendilerini kontrol etmeleri gerektiğini düşünüyor. TED ومع ذلك ما زال العديد من المتسلقين يشعرون بأنه على المجموعات المستقلة مراقبة بعضها البعض.
    Birkaç dağcı daha geliyor, bulduğumuz herşeyi size bildireceğim. Open Subtitles سنحضر مزيداَ من المتسلقين وأبقيك على اطلاع بكل جديد انظر هنا
    Tamam, dağcı, altı derece güneybatıya gidin. Open Subtitles .. حسناً ، يا متسلّقة الجبال توجّهي 6 درجات ناحية الجنوب الغربي
    Birkaç tane dağcı bir çığlık duymuşlar bir titreşim hissetmişler ve mavi bir parlama görmüşler. Open Subtitles أجل ، زوجين من المتجولون سمعوا صراخاً
    Bizim cesur dağcı tugayındakiler. Open Subtitles إنهم حُـماة جبالنا الجريئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus