"da çalışmaya" - Traduction Turc en Arabe

    • العمل في
        
    • بالعَمَل في
        
    Burada olmaktan dolayı çok mutluyum, ve Chris'in de dediği gibi ben Afrika'da çalışmaya başlayalı 20 seneyi aşkın bir süre oldu. TED كلي فخر بأن أكون هنا، كما قال كريس، لقد مرت أكثر من 20 سنة منذ بدأت العمل في أفريقيا.
    Beyaz Saray'da çalışmaya başladığımda, Chapin'i işe alan adam asla unutmayacağım bir şey söyledi. Open Subtitles عندما بدأت العمل في البيت الأبيض، وظفت الرجل شابين قال لي شيء لا بد لي من النسيان.
    Cooperman ve McBride'da çalışmaya ilk başladığımda, bölgesel işler yapıyorduk. Open Subtitles "عندما العمل في مؤسسة "كوبرمين ومكبرايد كُنّا ذوي ممارسة إقليمية
    Sen Troy/McNamara'da çalışmaya başladığında olaylar başladı. Open Subtitles بَدأتْ الحوادثُ متى بَدأتَ بالعَمَل في تروي / مكنمارا.
    Kwik 'N Stop'da çalışmaya ne zaman başladın? Open Subtitles عندما بَدأتَ بالعَمَل في Kwik ' إن توقّف؟
    Bir yıl kadar önce, Stone Kittredge'da çalışmaya başladım.. Open Subtitles قبل سنه انا بدأت العمل في ستون كيدرج
    Oğlum Charlie. Babam Smithsonian'da olmalıydı. Aslında, NASA'da çalışmaya Daha on yaşındayken başladı. Open Subtitles ينبغي أن يكون والدي في (سميثسونيان) فلقد بدأ العمل في "ناسا" حينما كان في العاشرة
    - Best Buy'da çalışmaya başlarsın. - Ağzını topla lan! Open Subtitles [تبدأ العمل في [بيست باي راقب كلامك
    Will bize yakında JohnsonJohnson'da çalışmaya başlayacağını söyledi, Jillian. Open Subtitles إذا (جوليان) , (ويل) أخبرنا أنك بدأت العمل في شركة (جونسون جونسون) , هذا مذهل
    Tino's Pizza'da çalışmaya başladınız mı? Open Subtitles هل بدأت العمل في بيتزا تينو؟
    Michael hafta sonları da çalışmaya başladı. Open Subtitles بدأ (مايكل), العمل في العطل الإسبوعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus