Vergi memuru da öyle demişti. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قاله الرجل مصلحة الضرائب. |
Babam da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله أبي, |
Öbür avukat da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله المحامي السابق |
"O da öyle demişti" şakası bu lafa uygun olmadı. | Open Subtitles | -لا,نكتات "هذا ما قالت" لا تنطبق على هذا |
Şeytanın son kurbanı da öyle demişti. | Open Subtitles | ذلك ما قالته آخر ضحية للشيطان. |
- O da öyle demişti. | Open Subtitles | نعم . هذا ما قاله |
- Hayır! Benim Çıngıraklı Jake ile ne sorunum olsun? Amos da öyle demişti. | Open Subtitles | (لست أخشى (راتلسنيك جيك - (هذا ما قاله (ايموس - |
Diğer adam da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله الرجل الاخر |
Adli tıp doktoru da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله الطبيب الشرعي. |
Joe da öyle demişti. Hazır olmadığımızı söylemişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله (جو) بأننا لم نكن جاهزين |
O da öyle demişti zaten. | Open Subtitles | هذا ما قاله |
Jason da öyle demişti. | Open Subtitles | (هذا ما قاله (جايسون |
Adam da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قاله. |
O da öyle demişti. | Open Subtitles | هذا ما قالت |
Kız da öyle demişti. | Open Subtitles | ذلك ما قالته. |
O da öyle demişti. | Open Subtitles | ذلك ما قالته. |