Yakında daha kötü olacak. Artık kim eskisi gibi yaşayabiliyor ki? | Open Subtitles | ستكون أسوأ قريباً، وعلى أي حال من يعيش كما كنا الآن؟ |
Ama biliyoruz ki gelecekte trafik çok daha kötü olacak. | Open Subtitles | ولكننا نعلم أن المرور في المستقبل ستكون أسوأ حالاً |
Onların takip eden kararlarına karşı tepki vermek... daha kötü olacak. | Open Subtitles | كان رد فعل ضد ان القرارات التالية... فإنه سيكون أسوأ بما فيه الكفاية. |
Eskisinden daha kötü olacak. | Open Subtitles | سيكون أسوأ بكثير من أي وقتٍ مضى |
Bu sefer Ohio Üniversitesinden atıldığım zamandan daha kötü olacak. | Open Subtitles | هذه ستكون اسوء من المره التي تم طردي فيها من جامعة أوهايو |
Öncekinden daha kötü olacak. | Open Subtitles | ستكون اسوء من قبل |
Bir süre sonra kendisi öğrenecek ve işler daha kötü olacak. | Open Subtitles | سوف يجمع الأمرين معاً في الأخير، وسيكون أسوأ. |
Çok daha kötü olacak. | Open Subtitles | وسيكون أسوأ بكثير. |
Ayrıca bu sefer daha kötü olacak çünkü tanıdığım, sevdiğim insanların orada tek başlarına öldüklerini bileceğim. | Open Subtitles | مثل يعسوب في الكهرمان إلا هذه المرة ستكون أسوأ لأنني أعرف |
O gitgide biraz daha kötü olacak. | Open Subtitles | كلّ مرّة هي ستكون أسوأ حالاً إلى حدّ ما |
Eğer bu dilek gerçekleşmezse Kısa dönem ve uzun dönem düşünen insanlar arasındaki ayrım korkunç olacak A.B.D. ve Çin arasında, fakir ülkeler ve zengin ülkeler arasında ve bahsettiğim o 2 milyar insanın çoğunun hayatı daha kötü olacak. | TED | إذا لم نحصل على تلك الأمنية ، فإن القاسم بين الناس الذي يفكرون على المدى القصير والطويل سيكون سيئاً ، بين الولايات المتحدة والصين ، بين الدول الفقيرة والغنية ، وفوق كل ذلك حياة أؤلئك الأثنين بليون ستكون أسوأ بكثير . |
Yarın daha kötü olacak. | Open Subtitles | غدًا سيكون أسوأ . |
Yarın daha kötü olacak. | Open Subtitles | غدًا سيكون أسوأ . |
- Bu çok daha kötü olacak. | Open Subtitles | هذا سيكون أسوأ |