dairenden çıktım, aşağıya arabama gittim ve bizi izleyen arkadaşım peşimizden gelmiş. | Open Subtitles | تركت شقتك وهبطت الدرج وجدت صديقتي التي تطاردني قد تعقبتني إلى هنا |
Eski dairenden bir villa numarası verdiler. | Open Subtitles | وأخيرا من شقتك القديمة أعطوني رقم هاتف كريست فيو. |
dairenden o kadar çok utanıyorsun ki, benim bile görmeme gönlün razı olmuyor. | Open Subtitles | تخجل من شقتك لدرجة أنه لا يمكنك أن تدعني أرها |
dairenden aldıkları parmak izini ve DNA'yı bilinen bütün veritabanlarında arattılar. | Open Subtitles | لقد أجروا تحليلاً للبصمات من شقتكِ وكذلك عينات الحمض النووي |
Haklısın, Ross. Seni yeni dairenden görebiliyorum. Sen de beni görebiliyorsun. | Open Subtitles | هذا صحيح روس يمكنني رؤيتك في شقتك الجديدة |
Ve dairenden bulduğumuz eroinler de onun çantasından çaldıkların. | Open Subtitles | أوه، وحزمة من الهيروين وجدنا في شقتك أنك سرقت من حقيبته. |
Ofisim dairenden çok uzakta değil ne demek isteğimi biliyorsun. | Open Subtitles | "مكتبي ليس بعيداً جدّاً عن شقتك إذا فهمت ما أعنيه." |
Şöyle bir tahminde bulunayım dairenden aldığımız elmasların değeri 1000$'dan fazla olacak. | Open Subtitles | سأخذ بأدعاء أن هذا الماس الذي وجدناه في شقتك يساوي أكثر من 1000 دولار |
Onun o gece dairenden çıktından sonra nereye gittiğini bulabilirsek... | Open Subtitles | ولكن لو اكتشفنا الي اين ذهب بعد ما غادر شقتك هذه الليلة |
dairenden vazgeçmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لن تقوم بالتخلي عن شقتك الخاصة، أليس كذلك؟ |
Yine de yapılan siber saldırının senin dairenden yapıldığı tespit ettik. | Open Subtitles | ومع ذلك تعقبنا ذلك الهجوم عبر الانترنت إلى شقتك |
Senin dairenden çıkıp buraya döndüm. | Open Subtitles | ، عندما تركت شقتك عُدت إلى هنا |
Arabası senin dairenden biraz daha büyük. | Open Subtitles | بما أن سيارته أكبر بقليل من شقتك |
Her neyse, bana dairenden bahsetti. | Open Subtitles | على أى حال , لقد اخبرنى عن شقتك |
Az önce dairenden atıldın. | Open Subtitles | أنتِ فقط جلبتِ لنفسك طرد من شقتك |
Yani dairenden gelen sifon sesini duyabiliyorum. | Open Subtitles | أقصد, أستطيع سماع صوت منظف مرحاض شقتك |
Gerçekten yeni dairenden hoşlanmaya başlıyorum. | Open Subtitles | لقد بدأت تعجبني كثيرًا شقتك الجديدة. |
Sonra da bu adam Amanda Tanner'ı dairenden kaçırdı ardından kadın medyanın yoğun ilgisiyle birlikte suçlamalarından vazgeçmeyince kadını öldürdü ve cesedini adamlarım bulabilsin diye nehre mi attı? | Open Subtitles | من شقتكِ وقتلها عندما لم تقبل فكرة مواجهة تشريح الإعلام لها جراء إدعاءاتها |
Anneni de al ve dairenden mümkün olduğu kadar çabuk dışarı çıkın. | Open Subtitles | خذ أمكِ واخرجي من شقتكِ بأسرع ما يمكنكِ |