"darling'" - Traduction Turc en Arabe

    • دارلنق
        
    • دارلنغ
        
    • الدارلينغ
        
    • دارلينغ
        
    • دارلينج
        
    • دارلينق
        
    Beşinci sokaktaki bina, birkaç küçük otel Darling Plaza. Open Subtitles المبني بالجادة الخامسة وفنادق صغيرة دارلنق بلازا
    Bu da neydi böyle? O halde bu Patrik Darling'e düzenlenmiş bir suikast girişimi değildi? Open Subtitles ماذا كان هذا ؟ اذن هذا لم يكن محاولة اغتيال لباتريك دارلنق ؟
    Bu, benim ve Darling Yatırımları için en iyisi bence. Open Subtitles اعتقد بان هذا هو الأفضل لي و لمشاريع عائلة دارلنغ
    O kadar parayı mücevhere harcayacak başka bir J.Darling ben tanımıyorum. Open Subtitles حسناً , انا لا اعرف ج. دارلنغ اخرى قد تنفق هذه المبالغ على المجوهرات
    Eğer çocuk resmen bir Darling ise hiçbir sorun olmaz. Open Subtitles إن كان الفتى قانونياً من الدارلينغ فلن تكون هناك مشكلة
    Yani maazallah, Tripp Darling herhangi birşeyin onu sarsmasına izin verir mi? Open Subtitles حاشا الله أنه على تريب دارلينغ أن يعترف بكونه متأثراً بأي شيء
    Darling Holding hisseleri dahil, Karen'ın sahip olduğu herşeye sahip olacak. Open Subtitles على كل ماتملكه بما في ذلك كل اسهمها في شركات دارلينج
    Brian Darling, size parayı babamın uçağını sabote etmeniz için vermedi mi? Open Subtitles اذا لم يدفع لك براين دارلينق اي شي حتي تعطل طائرة أبي؟
    Bay Darling bacağından yaralandı. Open Subtitles السيد دارلنق يعاني من بعض الجروح الطفيفه في رجله
    Milyarder Simon Elder'ın daha yeşil yeni Manhattan projesi için bugün Darling Plaza yıkıldı. Open Subtitles دمر مجمع دارلنق اليوم كجزء من خطة البليونير تريب دارلنق للتطوير للحصول على منهاتن بشكل احدث واكثر اخضرار
    Jeremy Darling'in Bayan Lyons'la yaşadığı sıradışı deli dolu cinsel birlikteliklerinin yeminli ve yazılı beyannamesi. Open Subtitles يوجد قسم لجيرمي دارلنق على وجود نشاط جنسي غير عادي مع السيده.ليون
    Patrick Darling'in genel sekreterine merhaba de. Open Subtitles رحب بي رئيسه الاركان للعضو باتريك دارلنق
    Tüm yasal hakları Darling Ailesine devredildi ilgili kişi Nicholas George olarak. Open Subtitles الحقوق تم تحويلها بشكل رسمي لعائلة دارلنغ برعايتك , نيكولاس جورج
    Darling Live-- Dört Spor Stadyumu üç gösteri sahnesi, ve dokuz konser salonu. Open Subtitles دارلنغ , مباشرة اربعة ملاعب رياضية ثلاث مدرجات و تسعة صالات مسرحية
    Darling Çiftlikleri-- Amerika'daki en büyük gübre üretim merkezi. Open Subtitles مزارع دارلنغ , أكبر شركة عضوية منتجة في الولايات المتحدة
    Amerika'nın efsanevi ilk ailelerinden olan Darling'lerin çiftlik evinin önünden sesleniyorum. Open Subtitles إنني أقف أمام فالهالا، المجمع الريفي الأسطوري لعائلة أمريكا الأولى الدارلينغ..
    Anma törenine teşrifiniz için Darling ailesi adına teşekkür etmek istemiştim. Open Subtitles أردت شكرك فقط نيابة عن عائلة الدارلينغ.. لجعل هذه المشاركة ممكنة.
    Dursana, "resmen bir Darling" derken ne demek istiyorsun? Open Subtitles انتظر، ما الذي تعنيه بـ قانونياً من الدارلينغ
    Kefalet bedelinin belirlenmesini ve Bayan Darling'in kefaletini ödeyerek serbest bırakılmasını istiyoruz. Open Subtitles نطالب بتواضع بتحديد مبلغ للكفالة.. وأن تُحرّر اللسيّدة دارلينغ تحت تعهد منها.
    Ehem. Karargahta görevli Yüzbaşı Darling misiniz? Open Subtitles هل أنت النقيب دارلينغ أحد أعوان الجنرال؟
    Endişelenme evlat, en ufak bir tereddüdün olursa, ben ve Yüzbaşı Darling'in hemen arkanda olduğumuzu hatırla. Open Subtitles لا تقلق, بنيّ إن تخاذلت في المعركة، فتذكر أن النقيب دارلينغ وأنا ورائكم.
    Nick, Jeremy Darling artık evliliğimiz için bir mesele olmayacak. Open Subtitles جيرمي دارلينج لم يعد موضوعا للحوار في زواجنا
    Letitia Darling ve Clare George arasında geçen telefon kayıtları. Open Subtitles سجلات الهاتف بين ليتيشا دارلينج و كلير جورج
    Geriye sadece iki şey bıraktı: Çantasını ve en büyük müşterileri, Darling'leri. Open Subtitles ترك لي والدي شيئان فقط حقيبته وأكبر زبائنه عائلة الـ دارلينق
    Bakın, Brian Darling'in size birşey için 100.000 dolar verdiğini biliyorum, Bay Exley. Open Subtitles اسمع , أعلم أن براين دارلينق دفع لك 100 الف دولار من أجل شي ما,سيد اكسلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus