İlaçları yasadışı yollardan temin ettiğim ya da sattığım kanıtlanana kadar dava yok. | Open Subtitles | لا يوجد قضية إلا إن أثبتوا إما أن حيازتي للمخدرات غير شرعية أو أنني بعتها بشكل غير شرعي |
İlaçları yasadışı yollardan temin ettiğim ya da sattığım kanıtlanana kadar dava yok. İkincisini yapmadım. | Open Subtitles | لا يوجد قضية إلا إن أثبتوا إما أن حيازتي للمخدرات غير شرعية |
Tanık yok. İz yok. dava yok | Open Subtitles | لا شهود عيان ، لا بصمات لا قضية |
Kurban yok,dava yok. | Open Subtitles | لا ضحية، لا قضية. |
Ortada bir dava yok çünkü Nola Rice şöyle dursun ben hiç kimseye zarar veremem. | Open Subtitles | أعني لا توجد قضية لأنني لا أؤذي أحداً و على رأسهم (نولا رايس) |
Aslında ortada bir dava yok. | Open Subtitles | تقنيا لا توجد قضية |
Ceset yok, dava yok. | Open Subtitles | بدون جثث، لا يوجد قضية. |
Artık bir dava yok. | Open Subtitles | -لا يوجد قضية بهذا الوقت |
dava yok.. | Open Subtitles | لا قضية بالمحكمة... |
Tanık yok, dava yok. | Open Subtitles | (هيلدي): لا شاهد، لا قضية |
Eastman'ınkiler arasında benzer başka dava yok. | Open Subtitles | لا توجد قضية ترتبط بإيستمان |
dava yok. | Open Subtitles | لا توجد قضية هنا |
Bu konuyla ilgili bir dava yok. | Open Subtitles | لا توجد قضية هنــا. |