Şantaja uğradığından, Davalı tarafından tehdit edildiğinden? | Open Subtitles | أو انه تعرض للأبتزاز أو التهديد من قبل المتهم ؟ ؟ ؟ |
Davalı Tommaso Scalia'nın, karısı ile Müsteşar Spadafora arasındaki ilişkiden haberdar olup olmadığını öğrenmek isterim. | Open Subtitles | الان أرغب معرفة أذا كان المتهم توماسو سكاليا عرف بعلاقة زوجته مع المستشار سبادافورا ؟ ؟ |
Bay Hill'in, Davalı James Conway'i teşhis ettiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | دع المحكمة تسجل بأن السيد هيل تعرف على المتهم: |
- Savunmanın olduğu sayfaya geç. Davalı tanıklık etmiş mi? | Open Subtitles | انتقلي الى مرحلة الدفاع هل استطاع المدعى عليه ان يشهد؟ |
Belgelere göre Davalı bilançoyu 5 yıldır değiştiriyormuş. | Open Subtitles | الوثائق تظهر ان المدعى عليه زور مصروفات الموازنة لمدة خمس سنوات |
Davalı, dokuz adet malzemeyi yatak odasındaki dolabın içinden çıkardı. | Open Subtitles | أتت المتهمة بتسع أدوات من الرف الأعلى بخزانة غرفة النوم. |
Bay Hill'in, Davalı Paul Cicero'yu teşhis ettiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | دع المحكمة تسجل بأن السيد هيل تعرف على المتهم: بول سيسيرو |
Bay Hill'in, Davalı James Conway'i teşhis ettiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | دع المحكمة تسجل بأن السيد هيل تعرف على المتهم: جيمس كونواي |
Bay Hill'in, Davalı Paul Cicero'yu teşhis ettiği kayıtlara geçsin. | Open Subtitles | دع المحكمة تسجل بأن السيد هيل تعرف على المتهم: بول سيسيرو |
Davalı, Henri Young birinci derece cinayetten suçlanıyor. | Open Subtitles | المدعى علية ، هنرى ينج المتهم بالقتل عمداً |
Davalı, Henri Young birinci derece cinayetten suçlanıyor. | Open Subtitles | المدعى عليه ، هنرى ينج المتهم بالقتل عمدا |
Davalı saçma bir şekilde bu dünyadan olmadığını iddia ediyor. | Open Subtitles | المتهم يدعى وبشكل مريب بأنّه لَيسَ من هذه الأرضِ، |
Sayın Başkan, başlangıç... konuşmasından önceki konuşmalar... davaya, Davalı ve avukatına açık bir önyargı... taşıyordu, efendim. | Open Subtitles | لقد صدر عن هذه المحكمة حوار سابق للجلسات من طرف واحد , و كان فيه إلماح واضح بإدانة المتهم هو و قضيته و دفاعه |
Jüri geri geldiğinde... Davalı sandalyesinin boş olduğunu görecek. | Open Subtitles | لنفترض ان الهيئة عادت لتجد مقعد المتهم خاليا ؟ |
Size göre Davalı kız arkadaşıyla filmde oynarken halinden mumnun gibi görünüyor muydu? | Open Subtitles | هل كانَ واضحاً لك أن المدعى عليه كانَ يستمتع بهذا مع صديقته فى الشريط ؟ |
Davalı serbest bırakıldı ve dava ertelendi. | Open Subtitles | يتم تحريرها بموجب هذا المدعى عليه، ورفعت هذه المحكمة. |
Davalı, Beverly Sutphin... yüreği kötülükle doludur. | Open Subtitles | هذه المتهمة بيفرلي ساتفين امراءة شريرة حتى النخاع |
Bu duruşma Yargıç Harrison Creary'nin Halka karşı Gwyneth Van Zanten davasında Davalı ve savunma avukatı aleyhine önyargılı davranıp davranmadığını belirleme duruşmasıdır. | Open Subtitles | هذه جلسة استماع لتحديد ما إن كان القاضي هاريسون كريري متحيزًا ضد المُدعى عليه ومحامي الدفاع في قضية الشعب ضد غوينيث فان زانتن |
Davalı uyuşturucu sevkiyatı komplosuyla suçlanıyor. | Open Subtitles | لقد تم اتهام المدعي عليه بالتآمر لنقل المخدرات |
Dolayısıyla kararımı Davalı lehine veriyorum. | Open Subtitles | وفقاً لهذا, فأنا أحكم لصالح المدّعى عليه أتمنى لكم التوفق جميعاً |
Bay Foster Davalı iken, kayıt dinlenemezdi. | Open Subtitles | عندما كان السيد فوستر مدعىً عليه لم يُسمح بتشغيل التسجيل |
Şimdi, Bayan Brown, siz Davalı Bertram Cates'in eski bir arkadaşısınız. | Open Subtitles | "الآن يا آنسة " براون أنت صديقة قديمة للمدعى عليه "بيرترام كيتس " |
Davalı Mary Surratt'ı tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل أنت على معرفة بالمدعى عليها (ماري سورات)؟ |
Bu davanın incelendiği o geleceğe bir adım atalım; Davalı Arnold Mann ile tanışın. | TED | فلنذهب إلى سيناريو المستقبل حيث تتطور أحداث تلك الدعوة القضائية ولنتعرف على المُدّعى عليه أرنولد مان. |
Davalı olduğunu iddia ettiğiniz adamı gördükten 57 gün geçtikten sonra polise gitmişsiniz. | Open Subtitles | لم تذهبي للشرطةِ إلا بعد 57 يومًا بعدما رأيتِ الرجل الذي تدعين أنه المدعيّ عليه. |
Son günlerde Davalı yanlısı bir tutum sergileyen Hakim Heller, bu olay üzerine kendini davadan aldı. | Open Subtitles | لقد بدت القاضية هيلر مناصرة للدفاع في الأيام الحالية والتي خلصت نفسها من القضية في الحال |