"davetin için" - Traduction Turc en Arabe

    • على الدعوة
        
    • لدعوتي
        
    • على دعوتك
        
    • للدعوة
        
    • على دعوتنا
        
    • على دعوتي
        
    • لاستضافتي
        
    • لدعوتك لي
        
    Davetin için sağol ama bugün Noel arifesi, vaktimi çocuklarımla harcamak istiyorum. Open Subtitles شكرا على الدعوة لكنها عشية الكريسمس و أريد أن أقضيها مع أولادي
    Davetin için sağol ama babamla gidemem. Open Subtitles شكراً على الدعوة, لكنني لا أستطيع أن أذهب مع أبي
    Gelmesem daha iyi. Ama Davetin için teşekkürler. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك لن يحدث لكن شكرا على الدعوة
    Davetin için teşekkürler. Ne zaman istersen. Open Subtitles حسنا شكرا لدعوتي.
    Davetin için teşekkür ederim Desmond ama önümüzdeki 14 yıl meşgulüm. Open Subtitles شـكرا على دعوتك ديزموند ولكني اظن اني مشغولة لل14 سنة القادمة
    Herkesi değil ama seni umursuyorum. Davetin için teşekkür ederim. Open Subtitles أنا إنسان مباشر وليس الجميع كذلك ولكن شكراً للدعوة
    Gloria, bekle bir saniye. Hey, Danny, Davetin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles غلوريا ، انتظري قليلا شكرا على دعوتنا يا داني.
    Biliyorum. Davetin için çok teşekkürler. Open Subtitles أعرف، شكرا جزيلا على دعوتي
    Davetin için teşekkürler ama Pazarları bizim kendimize ayırdığımız bir gündür. Open Subtitles شكرا على الدعوة ولكن,يوم الاحد انه يومي الخاص بي
    Davetin için sağ ol ama bu gece ben karımı cezalandıracağım. Open Subtitles شكراً على الدعوة سأمضي لمعاقبة زوجتي
    Davetin için sağ ol, Fish. Bu Nancy. Open Subtitles شكرا على الدعوة , فيش هذه نانسي
    Garanti bir olay çıkar. Davetin için sağol. Open Subtitles حطام القطار مظمون شكراً على الدعوة
    Davetin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك على الدعوة رغم هذا
    Davetin için teşekkürler, Open Subtitles شكرا على الدعوة
    Ya sen? Evet. - Davetin için sağol. Open Subtitles نعم شكراً لدعوتي
    Davetin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لدعوتي
    - Davetin için teşekkür ederim. - Tabii, bu da Ashton. Open Subtitles شكراً لك على دعوتك لي بالتأكيد , هذا هو أشتون
    - Davetin için sağ ol. Open Subtitles - شكرًا على دعوتك.
    Davetin için teşekkürler; ancak gitmem lazım. Open Subtitles شُكرًا للدعوة لكن علي الذهاب
    Merhaba Davetin için teşekkürler. Open Subtitles مرحباً, شكراً على دعوتنا
    - İçeri Davetin için teşekkür ederim. - Eğlenmene bak. Open Subtitles شكراً على دعوتي
    - Merhaba hayatım. - Selam Debbie. Davetin için sağ ol. Open Subtitles مرحبا، يا حلوتي مرحبا، ديبي، شكرا لاستضافتي
    Davetin için teşekkürler. Open Subtitles شكرا لك لدعوتك لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus