Davranışsal psikoloji, harekete geçmemizin ve karar vermemizin her şeyden öte duygularımıza dayandığını söylüyor. | TED | يبين علم النفس السلوكي أننا نبادر بالمساهمة و نتخذ قرارات مبنية على المشاعر بدل كل شيء. |
İnsanların sevdiklerine dair verdiği kararların fazlasıyla güçlü ve çoğu zaman mantıksız bir biçimde ufacık bir ümide dayandığını ne zaman öğreneceğiz? | TED | كيف نتعلم ان القرارات التي يتخذها الناس في حق احبابهم هي غالبا مبنية وبشكل قوي واحيانا كثيرة بشكل غير عقلاني على بصيص أمل؟ |
Askeri kaynaklar, insan olmayanlara karşı ana savunma tedbirlerinin virüse yakalananların ölümcül hassasiyet gösterdiği ultraviyole ışık ve gümüşe dayandığını doğruladı. | Open Subtitles | مصادر عسكرية تؤكد أن تدابير الدفاعالأوليةضد الجنسغير البشري... مبنية علي الأشعة فوق ... البنفسجية والفضة. |
Doktorlar iyi dayandığını söylüyor ya da artık her neyse. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنه إحتمل ، أو أياً يكن ما يعنيه هذا |
Buna nasıl dayandığını bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أدري كيف إحتمل الأمر |
Bunun gerçek bir hikayeye dayandığını söylüyoruz. | Open Subtitles | سنقول بأنها مبنية على قصة حقيقية |
Bunun gerçek bir hikayeye dayandığını söyleme. | Open Subtitles | لا تقل بأنها مبنية على قصة حقيقية |
Sean ile ilişkinizin karşılıklı güvene dayandığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ أنّ علاقتكِ بـ(شون) كانت مبنية على الثقة المتبادلة؟ |