Sen değişmişsin John. Bütün kişiliğin daha da aydınlanmış. | Open Subtitles | لقد تغيرت كلياً يا جون لقد أصبحت شخصيتك مرحة |
Biliyor musun, öylesine değişmişsin ki. | Open Subtitles | أتعرف أنك فعلا قد تغيرت بشكل غير عادى |
Uzun zaman oldu. Çok değişmişsin ama kötü değil. | Open Subtitles | لم أرك منذ وقت طويل، لقد تغيرت كثيراً... |
Bana öyle bakma. Sen de değişmişsin. | Open Subtitles | لا ترمقني بتلك النّظرة أنت أيضاً قد تغيّرت |
Bak, Gi küstüğümüz için epey üzgündüm, ama sen değişmişsin. | Open Subtitles | انظري,جي. كنت مكتئبا اننا افترقنا لكنكِ تغيرتي. |
Seni burada son görüşümden beri değişmişsin. | Open Subtitles | لقد تغيّرتِ مذ رأيتُكِ هنا آخر مرّة، أتعلمين ذلك؟ |
Profesör Jeong Yun Su 6 yılda çok değişmişsin. | Open Subtitles | أستاذة جونغ يون سو لقد تغيرتِ كثيراً خلال الـ 6 سنوات |
Yuri Andreyeviç, galiba değişmişsin. | Open Subtitles | يوري اندريفيتش لقد تغيرت كما أعتقد |
Bu yüz ve şu gözler. değişmişsin. | Open Subtitles | هذا الوجه وتلك العينين لقد تغيرت |
Çok değişmişsin. Sen hiç değişmemişsin. | Open Subtitles | لقد تغيرت كثيراً - وأنت لم تتغيري مطلقاً - |
- Çok uzun. Kendine bir bak, çok değişmişsin. | Open Subtitles | طويلة بالفعل ، لقد تغيرت كثيرا |
Son görüştüğümüzden bu yana epey değişmişsin. | Open Subtitles | لقد تغيرت عن آخر مره رأيتك بها |
Yalan olmasın, çok değişmişsin. | Open Subtitles | لأصدقك القول، لقد تغيرت كثيرًا |
Çok değişmişsin. Sakal mı bıraktın? | Open Subtitles | ،لقد تغيرت كثيرًا .نَمى لكَ شاربٌ أيضًا |
Sevgili yeğenim nasıl da değişmişsin. | Open Subtitles | ابن أخي العزيز لقد تغيرت كثيرًا |
Sevgili yeğenim, nasıl da değişmişsin. | Open Subtitles | ابن اخي العزيز لقد تغيرت كثيرًا |
Söylediklerine, söyleme biçimine bakılırsa değişmişsin. | Open Subtitles | كلّ ما قلته، يدلّ على أنّكَ تغيّرت.. |
değişmişsin ya da önceden nasıldın unuttum. | Open Subtitles | لقد تغيّرت أو أنّي نسيت كيف كنت. |
Ne kadar da değişmişsin. | Open Subtitles | يا لله، كم قد تغيّرت. |
Sen kesinlikle değişmişsin, Big Momma. | Open Subtitles | لقد تغيرتي بالفعل ماما الكبيرة |
O kadar değişmişsin ki, neredeyse seni tanıyamayacaktım. | Open Subtitles | تغيرتي كثيرا . . لقد عرفتكِ بالكاد |
değişmişsin. | Open Subtitles | هذه هي الكيفية التي تغيّرتِ بها |
Eskiden dünyayı kurtarmak isterdin. Gerçekten değişmişsin. | Open Subtitles | يا فتاة ، لقد تغيرتِ كثيراً كنتِ دائماً تحاولين انقاذ العالم |
Evet, şu haline baksana. Sen çok değişmişsin. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنظرى لنفسك تغيرتى فعلا |
Aman Tanrım, değişmişsin. | Open Subtitles | يا إلهي لقد تغيرتَ حقاً |
Çok değişmişsin ve kendine saygın kalmamış artık. | Open Subtitles | لقد تغيّرتَ كثيراً ولم تعد تملك عزّة النفس الآن |