"değildiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • لم تكوني
        
    • لستم
        
    • أنت لم تكن
        
    • لم تكونوا
        
    • لم اجدك
        
    O kulübe de 3 gün geçirdiniz ama siz bir mahkûm değildiniz. Open Subtitles لقد قضيتِ 3 أيام في هذه الحجرة , لكنك لم تكوني سجينة
    Son zamanlarda pek kendinizde değildiniz. Open Subtitles لنقل وحسب إنك لم تكوني على طبيعتك مؤخراً
    Tek meşgul olanlar siz değildiniz. Open Subtitles لستم الوحيدين الذين كنتم مشغولين.
    Sen ve arkadaşın neden birlikte değildiniz? Open Subtitles لما انتي وصديقتك لستم مع بعض ؟
    İki yıl önce Missouri, Cato'da o kadar da yorgun değildiniz. Open Subtitles أنت لم تكن متعبة جدا طوال حياتك قبل عامين في كاتو ولاية ميسوري
    Sanırım siz ikiniz bu yıl yeterince iyi değildiniz herhalde. Open Subtitles حسنا أعتقد بأنكما أنتم الإثنين لم تكونوا صالحين هذه السنو أليس كذلك؟ ؟
    Muayenehanenize gittim ama orada değildiniz. Ben de buraya geldim. Open Subtitles ذهبتُ لعيادتُكَ, لكنني لم اجدك َ هناك لذلك أتيتُ هنا
    Hiçbir şey yapmadım. Onu durduracak hiçbir şey yapmadım. Sadece siz değildiniz. Open Subtitles لم أفعل شيئاً و لا حتى لايقافها أنتِ لم تكوني الوحيدة
    İyi ki o an gölde değildiniz. Korkunçtu. Open Subtitles إنه لمن الجيّد أنّكِ لم تكوني عند البحيرة لقد كان مريعاً
    Hiç küvette gibi değildiniz. Open Subtitles انا فقط شعرت مثل أنك لم تكوني في البانيوم.
    Saat 8.30 ~ 10.30 arası lokantada olduğunuzu söylemiştiniz ama değildiniz. Open Subtitles قلتِ أنك كنت هناك بين 8: 30 والـ 10: 30 ولكن لم تكوني.
    - Üzgünüm, yeteri kadar hızlı değildiniz. Open Subtitles آسفة. ما بالأمر فقط أنكِ لم تكوني تتحركين بسرعة كافية
    Sorun siz değildiniz, tamam mı? Open Subtitles انتم يارفاق لستم المشكلة، حسنا؟
    Sen ve Charlotte hiç aynı sınıftan değildiniz. Open Subtitles انت وتشارلوت لستم نفس النوع
    Şöyle diyelim, Merrick'in geçinemediği bir tek siz değildiniz. Open Subtitles حسناً، لنقل أنّكم لستم الوحيدين الذين لمْ ينسجم معهم (ميريك).
    Çok yakın arkadaş değildiniz belki. Open Subtitles ربما لستم أصدقاء مقربين.
    Neden kanalda değildiniz? Open Subtitles - نبحث عنكما - لم لستم في الحفرة؟
    Yanıtlarınızı kısa tutun. Siz bir ekibin parçası değildiniz. Open Subtitles واقتصر إجابتك على ثلاث كلمات أنت لم تكن فرداً فى مجموعة
    Dün gece ciddi değildiniz, değil mi? Korkarım ki ciddiydim, evlat. Open Subtitles أنت لم تكن جاد فى الليلة الماضية، أليس كذلك؟
    Yasal olarak onun karısı değildiniz ve bu yüzden Elle'e daha fazla ilgi göstermek, onun için oldukça doğaldı. Open Subtitles أنت لم تكن زوجته متشبثة بصورة قانونية، ومن الطبيعي تماما بالنسبة له إلى إيلاء المزيد من الاهتمام إلى elle.
    Soyunma odasında sizi arıyordum, ama orada değildiniz. Open Subtitles كنتأبحثعنكميارفاق فيغرفةالملابس, لكنكم لم تكونوا هناك
    Ama orada değildiniz. Open Subtitles أعلم ماتظنون ولكنكم لم تكونوا هناك حسنا؟
    Davetli değildiniz çünkü sizi o kadar iyi tanımıyordum. Open Subtitles أنتم لم تكونوا مدعووين لأنني لا أعرفكم جيدا
    Muayenehanenize gittim ama orada değildiniz. Ben de buraya geldim. Open Subtitles ذهبتُ لعيادتُكَ, لكنني لم اجدك َ هناك لذلك أتيتُ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus