"de özgür" - Traduction Turc en Arabe

    • أيضاً حراً
        
    • حرة ♪ ♪
        
    • أحراراً
        
    • وأنا حر
        
    • رجلاً حر
        
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    Gitmiş oluruz. Ve siz de özgür, sanki bir şey yaşanmamış gibi. Open Subtitles سوف نذهب , وتكونين حرة كما لم يحدث أى شئ
    Ihtiyacım olan her şeyime sahibim, hepsi de özgür olmaya ihtiyacım var d Her şeyi paketle hepsini bir bavulda paketle Open Subtitles ♪ لدي كل ما احتاجه لأصبح حرة ♪ ♪ احزم امتعتك احزمها في حقيبة السفر ♪
    Yaşasak da ölsek de özgür olacağız. Open Subtitles و سواء عِشْنا أو مُتْنا فإننا سنكون أحراراً
    Ama öleceksem de özgür ölürüm! Open Subtitles ولكن أذا كان على أن اموت فسأفعلها وأنا حر
    Onlarsız, dava düşer ve ben de özgür kalırım. Open Subtitles دون ذلك، النيابة العامة لن يكون لديها قضية وأكون أنا رجلاً حر
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    "Gel, sen de özgür ol." Open Subtitles "تعال لتصبح أنت أيضاً حراً"
    Ihtiyacım olan her şeyime sahibim, hepsi de özgür olmaya ihtiyacım var d Her şeyi paketle hepsini bir bavulda paketle Open Subtitles ♪ لدي كل ما احتاجه لأصبح حرة ♪ ♪ احزم امتعتك احزمها في حقيبة السفر ♪
    Ihtiyacım olan her şeyime sahibim, hepsi de özgür olmaya ihtiyacım var d Her şeyi paketle hepsini bir bavulda paketle Open Subtitles ♪ لدي كل ما احتاجه لأصبح حرة ♪ ♪ احزم امتعتك احزمها في حقيبة السفر ♪
    Yine de özgür kalmak için her gün savaşmak zorunda olacaksın. Open Subtitles مازال عليكِ أن تحاربين وتبقين حرة. كل يوم.
    Bunu sona erdirebileceğimi ve ikimizin de özgür olabileceğini söyledi. Open Subtitles قال أنّ بإمكانه وضع حد لهذا، وأننا سنكون أحراراً
    Sonunda ikimiz de özgür olacağız. Open Subtitles وعندما ينتهى الأمر سنكون أحراراً
    Bir kaç dakika içinde ikimiz de özgür olacağız. Open Subtitles سنكون أحراراً في غضون لحظات.
    Ama öleceksem de özgür ölürüm! Open Subtitles ولكن أذا كان على أن اموت فسأفعلها وأنا حر
    - Öyleyse ben de özgür bir adamım. Open Subtitles اذا انا رجلاً حر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus