"de herkes" - Traduction Turc en Arabe

    • كل الآخرين
        
    • أي شخص آخر
        
    Öyleyse bizim de herkes gibi Wraith tarafından avlandığımızı da biliyorsundur. Open Subtitles إذا تعلمين أننا مطاردون من الريث مثل كل الآخرين
    Sen de herkes gibisin. Open Subtitles انت مثل كل الآخرين
    Sen de herkes gibisin. Open Subtitles أنت مثل كل الآخرين.
    Ben de herkes gibi sürücüsüz araba ve sırt roketi istiyorum. TED اريد الحصول على سيارة تعمل بدون سائق والسترة النفاثة مثل أي شخص آخر.
    Biz de herkes gibi katkıda bulunabiliriz, hayal edebiliriz. TED وأعتقد أننا يمكننا أن تساهم ، يمكننا أن نحلم مثل أي شخص آخر.
    Ben de herkes kadar hükümetten nefret ederim ama sence de biraz paranoyakça davranmıyor musun? Open Subtitles أنا أكره الحكومة بقدر ما يكرهها أي شخص آخر ولكنك مصاب بمرض سوء الظن بالآخرين ألا تعتقد ذلك؟
    Anne, neden Jesse de herkes gibi uyanamıyor? Open Subtitles ماما ، لماذا لا يستيقظ جيسي مثل أي شخص آخر ؟
    Bak, benim de herkes gibi iyi ve kötü günlerim var. Open Subtitles النظرة، أقضي أيامي الجيّدة وأيامي السيئة مثل أي شخص آخر.
    Ben de herkes gibi bunun bir parçasıyım. Open Subtitles أنا جزء من ذلك أنا جزء منها مثل أي شخص آخر
    Ben de herkes gibi kurum tarafından muayene edildim bilirsiniz, geçmiş araştırmaları, psikolojik testler. Open Subtitles لقد تم فحصي من قبل الوكالة مثل أي شخص آخر تعلمون، تحريات شخصية و تحليل نفسى
    Bundan böyle sen de herkes gibi sikeceksin beni. Open Subtitles من الآن وصاعداً ستعاشرني كما يفعل أي شخص آخر
    Ben de herkes kadar korkuyorum ölümden, fazlası değil. Open Subtitles وأنا لا أشعر بالخوف بالموت إلا بقدر أي شخص آخر
    Sonuçta ben de herkes gibi insandım, ama belki biraz daha insan, üstün insan mı desek, ya da, hmm, süper-insan. Open Subtitles , فأنا مازلت بشري تماما مثل أي شخص آخر , فقط بشري أكثر , مثل بشري أضافي أو بشري خارق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus