"deftere" - Traduction Turc en Arabe

    • المذكرة
        
    • دفتر
        
    • المفكرة
        
    • الدفتر
        
    • السجل
        
    • سجل القصاصات
        
    • للمفكّرة
        
    Ama, "Eğer defteri kullanan kişi 13 gün boyunca deftere isim yazamazsa, kullanıcı ölür." Open Subtitles لكن إن فشل مستخدم المذكرة في الاستمرار بكتابة أسماء الأشخاص لقتلهم في ثلاثة عشر يوماً ، فإن المستخدم سيموت بعدها
    Ama Ryuzaki, deftere isimleri yazan kişiyi yakalasan bile, onu cinayetle suçlayabilir misin? Open Subtitles لكن يا ريوزاكي ، حتى لو قبضت على الشخص الذي يكتب الأسماء في المذكرة هل ستكون قادراً على إدانته بالقتل الجماعي؟
    Ve aklınızda olsun, deftere yazmanızı istiyorsam disiplin ortaya koyduğundandır. Open Subtitles ويتذكّر، إذا أخبرك للكتابة في دفتر ذلك لأنه يُبين الإنضباط
    deftere yazmanın çok önemli nedenleri var. Open Subtitles هناك أسباب مهمة جداً للكتابة في دفتر أولاً:
    Bu olay Mikami deftere bir şeyler yazdıktan sadece bir kaç saniye sonra gerçekleşti. Open Subtitles و بعد ثوان من كتابة ميكامي على المفكرة ، وقع على الأرض
    Bay Mogi, Ölüm Defteri'ndeki kurallara göre, deftere ismi yazılan kişinin ölüm tarihi ne kadar ertelenebilir? Open Subtitles سيد موجي ، نسبة الى قواعد مفكرة الموت ما هي الفترة التي يعيشها الانسان اذا لم يستخدم المفكرة ؟
    Bana kahve al ve diyeceğim yere gel. deftere damga basacağım. Open Subtitles أعدي لي كوبًا من القهوه وسأختم لك في الدفتر في مربعين
    Bir sent bile alan her polisin adı rozet numarasıyla birlikte bir deftere yazılmış. Open Subtitles كل شرطي تقاضى سنتا ، مدون في الدفتر ومرتب برقم الشارة
    deftere imza atıp paraşütü yerine koyacağım. Open Subtitles أوقع على السجل وأضعة في حقيبة المظلة
    ...ve onları deftere yapıştıracaksın. Open Subtitles وانت قم بوضعهم في سجل القصاصات
    Sadece deftere dokunanlar beni görebilir. Open Subtitles فقط البشر الذين لمسوا المذكرة يستطيعون رؤيتي
    Herkes deftere dokunduğuna göre hepiniz görebiliyor musunuz? Open Subtitles يمكن لكل منكم أن يراه ، بما أن كل منكم لمس المذكرة
    Herkes deftere dokunduğuna göre hepiniz görebiliyor musunuz? Open Subtitles يمكن لكل منكم أن يراه ، بما أن كل منكم لمس المذكرة
    Antika alımlarının hepsini başka bir deftere kaydediyor. Open Subtitles أنه يحتفظ بمشتروات أنتيكاته فى دفتر منفصل تماما
    Antika alımlarının hepsini başka bir deftere kaydediyor. Open Subtitles أنه يحتفظ بمشتروات أنتيكاته فى دفتر منفصل تماما
    Kayıt defterinden Yüzbaşı'nın odasını öğrendin ama aceleyle bodrumdaki kömür tozunu deftere bulaştırdın. Open Subtitles وعرفت فى اى غرفة ينزل الكابتن, وقد لوّثت دفتر التسجيل برماد الفحم من القبو اثناء استعجالك
    Öldüğün zaman... deftere adını yazan kişi ben olacağım diye. Open Subtitles عندما تموت سيكون أنا من يكتب اسمك في المفكرة
    Bunu yaptığında, deftere ismi yazılanlar, ölmeyecekti. Open Subtitles لو أن ذلك حدث فعلا , فإن الإسم الذي سيكتب في المفكرة ، لن يموت
    Onun gerçek adını deftere yazmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك كتابة اسمه الحقيقي في هذه المفكرة ودفنه
    Bir sent bile alan her polisin adı rozet numarasıyla birlikte bir deftere yazılmış. Open Subtitles كل شرطي تقاضى سنتا ، مدون في الدفتر ومرتب برقم الشارة
    O deftere yazdığı şeyler sonraya bırakılamayacak kadar önemliydi. Open Subtitles محتويات هذا الدفتر مهمة و لا يمكنه أن ينتظر ليكتبها لاحقاً
    O deftere yazdığı şeyler sonraya bırakılamayacak kadar önemliydi. Open Subtitles محتويات هذا الدفتر مهمة و لا يمكنه أن ينتظر ليكتبها لاحقاً
    Yaptığı her şey o deftere işlenmiştir. Open Subtitles كل ما فعلته موجود داخل ذلك السجل
    Maili bir deftere iliştirmiştim. Open Subtitles لقد علمت عليها في سجل القصاصات.
    Şimdi deftere bir daha bakın. Open Subtitles انظر للمفكّرة ثانيةً الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus