Sence Delhi'de onca kız dururken bana mı âşık olacak? | Open Subtitles | أتعتقدين بأن جميع بنات دلهي قد ماتوا ولم يعد سواي |
Sonia, Delhi'deki bağlantı kurduğum kişi, çekim yapacağımız buharlı treni bulmuş. | Open Subtitles | إذاً، سونيا, مراسلتي في دلهي وجدت قطار البخار حيث يمكننا التصوير |
Eğer bu bomba Delhi'de patlarsa, o zaman nükleer savaş başlar. | Open Subtitles | إذا إنفجرت هذه القنبلة في دلهي سوف تكون هناك حرب نووية |
İnsanlara bilgisayar programları yazmayı öğretiyordum, 14 yıl önce, Yeni Delhi'de. | TED | كنت اعلم الناس كتابة برامج الحاسوب قبل 14 عاما في نيو دلهي. |
Görevli Kamal'i Heathrow'a kadar izledi. Delhi'ye giden uçağa bindi. | Open Subtitles | رجلنا قام باتباعه الى هيزرو حيث استقل طائره الى دلهى |
Kallikuppam, Yeni Delhi'deki kontrol grubumla beraber eğitimli bir biyoteknoloji öğretmeni olan özel bir okul seviyesini yakaladı. | TED | كالكوبم التحقت بمستوى مدرستي في نيو دلهي مدرسة للأغنياء بها استاذ علوم احياء متدرب. |
İster Yeni Delhi'de, ister New York'da olayım... Hindistan'daki haberler, akıllı telefonumdaki uygulamanın içinde yer alan yayınlardan biri. | TED | أخبار من الهند تيار في بلدي التطبيق الذكي وأنا سواء في نيويورك أو نيو دلهي. |
Genç bir kız, 23 yaşındaki bir öğrenci Delhi'de erkek arkadaşı ile birlikte bir otobüse biniyor. | TED | طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها استقلت حافلة في دلهي مع صديقها. |
Ve tabii ki internet üzerinden bu konuşmayı belki de Boenos Aires ya da Yeni Delhi'den seyredecek olan tüm o insanları da tanımıyorum. | TED | ومؤكد لا أعرف جميع الأشخاص الذين قد يشاهدون هذه المحاضرة على شبكة الانترنت. في مكانٍ ما في بيونس آيرس، نيو دلهي. |
Delhi'ye ya da Güney İtalya'ya ilk gittiğimde kendimi nasıl evimde hissettiğimi görünce çok şaşırdım. | TED | حينما ذهبت إلى دلهي للمرة الأولى أو للأجزاء الجنوبية لإيطاليا، كنت منهشة كيف أنني فعلا أحسست أنني في وطني. |
Delhi'nin ucuz, varoş mahallerinde küçük bir ekiple geniş bir odaya taşındım. | TED | انتقلت إلى غرفة كبيرة لشخص واحد بمقاطعة بوهيمية رخيصة في دلهي برفقة فريق صغير. |
Delhi, Lucknow gibi muhafazakar şehirde eşcinsel genç bir kadın olduğunuzu hayal edin. | TED | تصور أنك امرأة شابة مثلية في مدينة محافظة نسبيًا مثل لوكناو، التي تقع بالقرب من دلهي. |
Yaklaşık 17 yıl önce, Delhi'nin havasına alerji oldum. | TED | منذ ما يقرب عن 17 عام، أصبحت لدي حساسية من هواء دلهي |
Hindistan hükümeti bu binanın Delhi'deki en sağlıklı bina olduğunu gösteren bir çalışma keşfettiler ya da yayınladılar. | TED | إكتشفت حكومة الهند أو نشرت دراسة تظهر أن هذا هو أصح مبنى في نيو دلهي |
Sık sık küreselleşme ve kentleşme temasını inceliyorlar ve memleketleri Delhi de çalışmalarında sık sık yer alıyor. | TED | وهم عادة ما يقومون بسبر المواضيع التي لها علاقة بالعولمة والتحضر, وإتخذوا من مدينتهم دلهي موضوعاً متكرراً في أعمالهم. |
Delhi'de çalıştığımız hastane bu, Schorff Göz Vakıf Hastanesi | TED | تلك هي المستشفي التي نتعاون معها في دلهي, مستشفى سكروف الخيري للعيون |
Burada Delhi ve Mumbaiden birçok iyi arkadaşım oldu. | TED | لدي الكثير من الأصحاب هناك من هم من دلهي, ومن من مومباي |
Burası Madangiri Yerleşim Kolonisi, oldukça gelişmiş bir gecekondu bölgesi ve Yeni Delhi'nin 25 dakika dışında. Bu insanlarla orada tanıştım. Bana birgün boyunca etrafı gezdirdiler. | TED | والتي تدعى مستعمرة مادانجيري والتي فيها مشردون كُثر وتبعد 25 دقيقة عن نيو دلهي في الهند حيث قابلت هذه الشخصيات اللاتي قمن بأخذي بجولة حول المدينة |
Delhi'deki Ashoka Üniversitesi'ne gidebilmesi için ona rehberlik yaptık. | TED | أرشدناها للحصول علي فرصة تدريب بجامعة أشوكا، دلهى. |
Karısı da Delhi'den Bombay'a giden ve bir saat sonra kalkacak olan trendeymiş. | Open Subtitles | زوجته كانت على متن قطار من نيودلهي إلى بومباي غادرت بعد ساعة لاحقة |
Geçen yıl, Diwali'den hemen önce, Delhi'nin hemen dışında olan yetkisiz bir sanayi bölgesinde, kirleten firmalara ani bir teftiş yaptım ve havayı kirleten havai fişeklerin satıldığını gördüm. | TED | في العام الماضي، وقبل عيد دِيوالي مُباشرةً، قُمتُ بتفتيشٍ مُفاجئ للمصانع المُسبِّبة للتلوُّث في منطقةٍ صناعيةٍ غير مُصرَّح بها خارج ديلهي مُباشرةً، ووجدتُ الألعاب النارية المُسبِّبة للتلوُّث تُباع هناك. |
Bu Delhi'nin kanlı tarihidir. | Open Subtitles | هذا هو التاريخُ الداميُ لدلهي. |