"demek istediğimi anladın" - Traduction Turc en Arabe

    • تفهمين ما أقوله
        
    • فهمت قصدى الان
        
    • تعرف ماذا أقصد
        
    • فهمت ما أقصده
        
    • أتعرف ما أقصده
        
    • أتعرف مقصدي
        
    • أتعلم ما أعنيه
        
    • أتعلين ما أقصد
        
    • اقصده
        
    • تعلمين ما أعنيه
        
    • تفهم ما اقصد
        
    • تفهمين مقصدي
        
    Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles هل فهمت قصدى الان ؟
    Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles تعرف ماذا أقصد ؟
    Kimse bize bir şey diyemez, Demek istediğimi anladın. Open Subtitles لتعلم فقط، للعمل منافعه، لا أحد يسألنا شيئا إن فهمت ما أقصده.
    - Ne Demek istediğimi anladın. Open Subtitles - أتعرف ما أقصده.
    - Ne Demek istediğimi anladın mı? - Ne demek istedin? Open Subtitles أتعلم ما أعنيه ؟
    Kilise çanı derken ne Demek istediğimi anladın değil mi? Open Subtitles أتعرفين ما اقصده بشأن جرس الكنيسة؟
    - Demek istediğimi anladın işte. - Hayır, hayır. Open Subtitles تعلمين ما أعنيه - لا, لا, لا, لا -
    Doğmak o anlamda değil, ama sen ne Demek istediğimi anladın. Open Subtitles ليس من كوننا ولدنا ثانية لكنك تفهمين مقصدي ؟
    Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles هل فهمت قصدى الان ؟
    Ne Demek istediğimi anladın. Open Subtitles ؟ -أنت تعرف ماذا أقصد .
    Ne Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles -إذا فهمت ما أقصده
    Demek istediğimi anladın. Open Subtitles أتعرف ما أقصده
    Ne Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles أتعلم ما أعنيه
    Ne Demek istediğimi anladın. Open Subtitles تعرف مالذي اقصده
    - Demek istediğimi anladın işte. - Hayır, hayır. Open Subtitles تعلمين ما أعنيه - لا, لا, لا, لا -
    Ne Demek istediğimi anladın mı? Open Subtitles هل تفهمين مقصدي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus