Geçen defa denediğimizde, atmosferden bile ayrılamamış tık. | Open Subtitles | آخر مرة حاولنا هذا، جيم نحن لم نستطيع حتى ان نخرج من الغلاف الجوى |
Yeniden denediğimizde başarısız olursam daha kötü hissederim. | Open Subtitles | لو حاولنا و أخفقت, سأشعر بإستياء أكبر, غيري الموضوع |
Bunu en son denediğimizde zombilere yakalandı. | Open Subtitles | حصلوا عليه الزومبى آخر مرّة ، حاولنا هذا |
Aslında en son bunu denediğimizde tersten başlamıştık. | Open Subtitles | إسمعى فى المره الماضيه عندما حاولنا لقد بدأنا الامور بالمعكوس |
Evet. Son denediğimizde kendimizi Atlantik Okyanusu'nun dibinde bulduk. | Open Subtitles | أجل، فآخر مرّة حاولنا قتالهم، انتهينا لقاع المحيط الأطلسيّ. |
Çok güzel bir filmdi En son kanka olmayı denediğimizde işler pek de iyi sonuçlanmamıştı. Yani senin için. | Open Subtitles | فيلم عظيم، آخر مرة حاولنا العمل كرفيقين لم يثمر الأمر جيدًا لك |
Söyleyecek bir şey yok. Onu denediğimizde normal çalışıyordu, o yüzden... | Open Subtitles | لا يوجد شيء أقوله،بدت كأنها تعمل على ما يرام عندما حاولنا ذلك، لذلك... |
İlk kez çocuk sahibi olmayı denediğimizde. | Open Subtitles | عندما حاولنا أول مرة لننجب أطفالاً. |
Geçen sefer denediğimizde ilk ben başladım. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك أولاً حينما حاولنا هذا. |
Ajan Scott'ın hipokampüsüne girmeyi denediğimizde beyin dalgaları aniden düzensizleşmeye başladı. | Open Subtitles | عندما حاولنا ولوج "الهايبوكامبوس" الخاصة بالعميل (جون سكوت) صدى موجة دماغه أصبحت فير منتظمة |
Son kez ben New York'ta sen buradayken devam etmeyi denediğimizde beni aldattın. | Open Subtitles | آخر مرة حاولنا فيها المواعدة وكنت أنا في (نيويورك) وأنت هنا وأنت قم بخيانتي |
Çünkü, denediğimizde, Tien o silahı havaya salacak kadar deli biri. | Open Subtitles | لأنه إذا ما حاولنا ذلك فإن (تيان) مجنون بما يكفي لإطلاق السلاح في الهواء |