Bu strateji değil yalvarma bunun için de seni denetlemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | انها ليست استراتيجية، انها صلاة, وهذا هو السبب اني مضطر للإشراف عليكي. |
Bu strateji değil yalvarma bunun için de seni denetlemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | انها ليست استراتيجية، انها صلاة, وهذا هو السبب اني مضطر للإشراف عليكي. |
Evet, Tanrı'ya şükür ki sen, öpüşmelerini denetlemek için buradasın. | Open Subtitles | نعم، الحمد لله على وجودك هنا للإشراف على القبلة. |
Ne olursa olsun. Tek düşünebildiğin denetlemek. | Open Subtitles | حتى و لو كل ما تستطيع التفكير فيه هو الإشراف |
Hemşireleri denetlemek ve Dr. Fortunati'ye asistanlık yapmak. | Open Subtitles | الإشراف على الممرضات و مساعدة الطبيب "فورتشوناتي". |
Görevi böylelerini denetlemek olan özel ajanlar yok mu? | Open Subtitles | لَيستْ وكلاءَ خاصّينَ هناك الذي هَلْ يُصمّمُ للإشْراف على هؤلاء الناسِ؟ |
Alıcılarım bekliyor. Müzayedeyi denetlemek için bizzat kendim geldim. | Open Subtitles | لديّ مشترين بالإنتظار أتيتُ إلى هنا شخصيّاً للإشراف على المزاد |
Bu federal görevi denetlemek üzere görevlendirilen bir federal ajan olarak ben de bu sandalyeden gözlerim kapalı şekilde izleyip güneşin altında buzlu kahvemin tadını çıkartacağım. | Open Subtitles | و كعميل فدرالي مكلف للإشراف على هذه الوظيفة الفدرالية سوف ألاحظ من هذا الكرسي |
Ben bir kümes hayvanları uzmanıyım, yani denetlemek için buradayım. | Open Subtitles | أنا متخصص دواجن و أنا هنا للإشراف |
Buraya, Polis Şefi seçimini denetlemek için gelmiş bulunmaktayım. | Open Subtitles | جئت إلى هنا... للإشراف على إنتخابات قائد الشرطة المقبل. |
Bölüm'ü denetlemek için bizzat başkan tarafından görevlendirildim. | Open Subtitles | تم تفويضي من قبل الرئيسة نفسها "للإشراف على "الشعبة |
Yönetimimizdeki bazı değişiklikleri Delos adına denetlemek için burada. | Open Subtitles | للإشراف على تحول معين في إدارتنا |
Sen de soruşturmayı denetlemek için gönderildin. | Open Subtitles | وتّم إحضارك إلى هنا للإشراف. |
Julianne Simms, geçici olarak serbest bırakılmış ve hâlen tutuklu olan bu şahsı denetlemek üzere, seni Federal Şerif yardımcısı olarak tayin ediyorum. | Open Subtitles | جوليان سيمز)، بصفتي مارشالاً، أنتدبكِ) .للإشراف على السجين تحت إطلاق السراح المؤقّت |
Ve ben de denetlemek için orada bulunacağım. | Open Subtitles | للإشراف متواجدة وسأكون |
Ahmedi'nin yakalanmasını ya da öldürülmesini denetlemek için odamda kalmayı yeğledim. | Open Subtitles | اخترت البقاء في مكتبي (للإشراف على القبض على (أحمد الأحمدي أو قتله |
- Senin görevin buradaki güvenlik sistemlerini denetlemek değil mi? | Open Subtitles | -وظيفتكَ الإشراف على أنظمة الأمن هنا، أليس كذلك؟ |
Beni denetlemek için mi gönderildiniz? | Open Subtitles | أرسل الأمراء لك الإشراف البيانات؟ |
Biz sadece denetlemek için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل الإشراف فقط |
Sürekli bahsettiğin gibi, Tullius sürekli olarak belirli saatte, işleri denetlemek için pazara gelmiyor mu? | Open Subtitles | حيث تقُوم بذكر (توليوس) عندما بَتردد في ساعة ما, من اجل الإشراف علي مَخاوفهِ. |
Buzda bir eğitim çalışmasını denetlemek için buraya geliyordum. | Open Subtitles | كُنْتُ فى طريقي الى هنا للإشْراف على مناورة تدريبية على الثلجِ |