Depomu telef ettiniz. | Open Subtitles | و لكنكم دمرتم مستودعي و قمت بخداع زبائني |
Depomu telef ettiniz. Müşterilerimi kazıklıyorum. | Open Subtitles | لقد دمرتم مستودعي و خدعت زبائني |
- Eğer Depomu bastıysanız zaten sizde. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كُنتم قد أغرتم على خزانتي فأنت تملكونه بالفعل |
Frank o gece aradı ama Depomu kullanmak için. | Open Subtitles | (فرانك) اتصل بي تلك الليلة لكنه أراد فقط استخدام خزانتي |
Benzin o kadar pahalı ki ne zaman Depomu doldursam y...ağımı çıkarıp benzinlikte, oracıkta boşalıyorum. | Open Subtitles | الوقود مكلف الآن كلما ملأت خزاني أخرج قضيبي وأستمني في محطة الوقود |
Alkol, Tütün Ve Ateşli Silahlar Dairesi'ndeki adamımın dediğine göre Depomu gözlüyorlarmış. | Open Subtitles | اصدقائي في دائرة مراقبة ... الاسلحة أن مخزني تحت المراقبة |
Benim Depomu kalıcı konaklama yeri olarak falan mı görüyorsun? | Open Subtitles | .. إذن أنت تنظر لمساحة التخزين الخاصة بي كوضع سكني دائم أم ماذا ؟ |
Birisi görse-- Şerefsiz Kıça-Tekme Depomu yakıp adamlarımı öldürdü, Gigante. | Open Subtitles | دمّر اللّعين (كيك-آس) مستودعي وقتل رجالي يا (جيغانتي). |
Benim Depomu sınırsız terör dünyasına çevirmiş. | Open Subtitles | -لقد حوّل مستودعي إلى عالم من رعب لا ينتهي . |
Frank o gece aradı ama Depomu kullanmak için. | Open Subtitles | (فرانك) اتصل بي تلك الليلة لكنه أراد فقط استخدام خزانتي |
"Kızım, neden onunlasın?" "Depomu doldurdu." | Open Subtitles | يا فتاة لماذا ترافقينه ؟ إنه يملأ خزاني |
Sağol Greg, ama bununla Depomu doldurmak biraz zaman alacak. | Open Subtitles | شكراً " كريغ " سيأخذ وقتاً لملء خزاني |
Göremezsin Depomu. | Open Subtitles | لا يحق لكما أن تطلعا على مخزني |
Biri benim Depomu soymuş. | Open Subtitles | سرق أحدهم وحدة التخزين الخاصة بي. |