En azından, Ernest'ın gezegenindeki bilgi deposunu yaratan ırklardan biri. | Open Subtitles | و على الأقل هم أحد الأجناس التى بنت مستودع العلوم على كوكب إرنست |
Silah deposunu Kyle'a vermişsin. | Open Subtitles | هل أعطيت ملكية مستودع الاسلحه إلى كايل ؟ لقد أعطيته جدول مستودعات الأسلحه ؟ |
İşten 8'de çıkıyorum. O halde Cadillac'ımın deposunu doldurduğumdan emin olayım. | Open Subtitles | عند الساعة الثامنة اذآ علي ملء خزان الوقود في سيارتي الكاديلاك |
Ne de olsa, yakıt deposunu sen boşaltmadın ya. | Open Subtitles | بعد كل ذلك، أنت شخصيا لم تستنزف خزان البنزين بنفسك. |
Birincisi senin şu hanımefendinin deposunu yüklemek. | Open Subtitles | واحدة لمرافقتكَ إلى مخزن سيدتكَ وتفريغها من محتوياتها |
Çünkü benzin deposunu böyle havaya uçurmak istiyorsan, gerçekten oraya nişan alıyor olman gerekirdi. | Open Subtitles | لانه يجب ان تصوب نحو الخزان كي ينفجر كذا |
Birkaç yıl önce ATM makinelerinin nakit para deposunu soyup uçakla kaçmaya çalışırken yakalanmışlar. | Open Subtitles | إعتقلو قبل سنتيـــــن لمحاولـــة سرقــة مستودع لحفظ الأموال وإستخـــدام الطائرة كوسيلة للهروب |
Teçhizat deposunu ara. Memur Ranjan ile iletişime geç. | Open Subtitles | إذهب إلى مستودع الأسلحة وخذ المحقق رانجي معك |
Senin tam da bugün verdiğin, diğer grev destekleyicileriyle ve pis yolcu müdavimlerle, Tersane Şirketi deposunu bombalamanızla ilgili. | Open Subtitles | أنك خططت لهذا اليوم,بمساعدة مؤيدي الإضراب الاخرين و المجرمين اليساريين المقيمين,لتفجير مستودع شركة المرافئ |
Devletten bir müfettiş Jared'ın deposunu teftiş etmeye geliyor ve sonra Duverney'le satranç ve saçma sapan bir sohbet için dört nala Versay'a gideceğim. | Open Subtitles | المفتش الحكومي قادم لتفتيش مستودع جاريد. ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه. |
Ön tarafta bir bay, su deposunu teslim etmek için bekliyor. | Open Subtitles | يوجد رجل عند الباب ومعه خزان ماء، يقول أنك طلبته |
İste orada Tomcat, dış yakıt deposunu kaybetmiş. | Open Subtitles | أين كان موقع فقد خزان الوقود الاضافي لطائرة التومكات |
İnsanlar yakıt deposunu küçültüp kazandıkları boşluğa elektronik cihaz, elektrik donanımı falan yerleştiriyorlar. | Open Subtitles | الناس تضع خزان وقوع أصغر المساحة الإضافية يضعون الإلكترونيات , الأسلاك |
1315. seviyedeki terk edilmiş bir cephanelik deposunu bulmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج لان نجد مخزن ذخيرة مهجور فى المستوي 1315 |
Yazar, savaş tutuklusu olarak Dresden'de eski bir mezbahada yaşamıştı, kendisi orada bir yeraltı et deposunu sığınak olarak kullanırken Müttefik güçler şehri bombalıyordu. | TED | كسجين حرب، عاش في مسلخ قديم في دريسدن الألمانية، حيث اتخذ من مخزن اللحوم تحت الأرض ملجأً له خلال قصف قوات الحلفاء للمدينة. |
Birçoğu yiyecek deposunu korumaya gitti. | Open Subtitles | . معظمهم ذهبوا لحراسة مخزن الأغذية |
Kimse deposunu boşalmadan doldurmaz, değil mi? | Open Subtitles | أعني، لا أحد يملأ الخزان حتى يكون فارغا، أليس كذلك؟ |
Su deposundaki suyun tadına baktın ve su deposunu kapattın. | Open Subtitles | وتذوقتي الماء في الخزان, وبعدها أقفلتي الخزان |
Bavulların bir saat içinde toplanacak... jetin deposunu doldurtacak... | Open Subtitles | عد حقائبك خلال ساعة وسيزود الطائرة بالوقود |
Teknemin deposunu doldurmalıyım. Benzinim bitmek üzere. | Open Subtitles | "وعليّ أن أملأ خزّان قاربي، فمعدل وقودي منخفض" |
Packard Kereste Fabrikası'nın yanarak yerle bir olan deposunu görmektesiniz. | Open Subtitles | أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. |
Onun deposunu görmeliydin. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى مخزنه |