"depremden sonra" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد زلزال
        
    • وقوع الزلزال
        
    • بعد الزلزال
        
    1944'teki depremden sonra tünel güçlendirilmiş. Open Subtitles حسنا، الآن، ذلك النفق عزّز بعد زلزال ' 44.
    11.5 şiddetinde bir depremden sonra Los Angeles. Open Subtitles إنها "لوس أنجلوس" بعد زلزال بدرجة 11.5
    Haiti'deki depremden sonra L.A.'e gelmem için maddi yardım sağladı. Open Subtitles (قام برعايتي للقدوم إلى (لوس أنجلوس) بعد زلزال (هاييتي
    Kırmızı ve sarı renkler depremin merkez üssünün doğusundaki tepelerin sahiden de depremden sonra nasıl 5 metre kadar yükseldiğini gösteriyor. Open Subtitles اللونين الأحمر والأصفر يُظهران التلال شرق بؤرة الزلزال قد ارتفعت بالفعل بمقدار 5 أمتار أثناء وقوع الزلزال.
    depremden sonra yardıma geldim. Open Subtitles جئت إلى هنا للمساعدة بعد وقوع الزلزال
    Annenize baktığımda depremden sonra başından geçen onca şeyi düşünüyorum. Open Subtitles حين أنظر لأمك، أفكّر في كل ما عانيتِه بعد الزلزال.
    Yeni Zelanda'daki depremden sonra insanlar, ürün yetiştirme etrafındaki bu kamusal şevkin bir kısmını Christchurch'un kalbine dahil etmek için bizi ziyaret etti. TED بعد الزلزال الذي حصل في نيوزيلندا قاموا بزيارتنا لكي يقومو بدمج وتوحيد روح الشعب حول فكرة الزراعة المحلية في قلب مدينة كرايست شيرش.
    Yaklaşık 7000 kişi öldü... ...ve buradaki Nagata bölgesi gibi bir şehir... ...depremden sonra tümüyle yandı. TED قتل ما يقرب من 0007 شخص، ومدينة مثل حي نجاتا إحترقت بأكملها في الحريق الذي اندلع بعد الزلزال.
    Yakın zamanda Çin'de gerçekleşen depremden sonra bile halen kullanılıyor. TED و تلك الفصول لا تزال تستخدم، حتى بعد الزلزال الأخير في الصين.
    depremden sonra, onlara yardım ulaşamadı. Open Subtitles بعد الزلزال ، لم يستطيعوا استقبال الإعانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus