"derede" - Traduction Turc en Arabe

    • الجدول
        
    • الجدولِ
        
    Aşağıda, mağara boyunca akan derede Mayıs Sinekleri kuluçkadan çıkıyorlar. Open Subtitles بالأسفل، تفقس ذبابة مايو من الجدول الذي يمرّ عبر الكهف.
    Bu derede akan su, tıpkı insan vücudunda akan enerjiye benzer. Open Subtitles الماء يتدفق في هذا الجدول مثل الطاقة التي تتدفق في جسدك
    Onlara suyu derede bırakmaları için para veriyoruz. TED فنحن ندفع لهم .. لكي يتركوا المياه في الجدول
    Ellerim su topladı. Dişlek kunduzlar derede dört dönüyordu. Open Subtitles تقرحت أيدينا وكانت حيوانات القندس ناتئة الأسنان تسبح في الجدول
    "Çok susadığı için prenses, atından indi, .. "derede akan suya eğildi ve suyunu içti. Open Subtitles ثمّ بالعظمةِ الأميرة نزلت حتى ماءِ الجدولِ و شَربتْ
    Grubun kalanına derede buluşacağımızı söylemiştik. Open Subtitles أخبرنا بقيّة جماعتنا بأنّنا سنلقاهم عند الجدول
    Bir keresinde, ilk kış olsa gerek derede bir tilki görmüştüm. Open Subtitles في احدى المرات , و على الأرجح ..خلال الشتاء الأول رأيت ثعلبا يقف بجانب الجدول
    Bütün günümüzü derede semender ve kerevit avlayarak geçirirdik. Open Subtitles كنا نمضي كامل الأيام عد الجدول نصطاد السلماندر و الكركند.
    Yaşlı ineğim Bo, uzaklaşmış ve bu derede ölmüş. Open Subtitles ثوري القديم... فرّ مني... و مات هنا بهذا الجدول
    Yaşlı ineğim Bo, uzaklaşmış ve bu derede ölmüş. Open Subtitles ثوري القديم... فرّ مني... و مات هنا بهذا الجدول
    Ama şimdi serin derede yatan adam o değil. Open Subtitles ولكن ذلك الشخص الراقد في الجدول ليس هو
    Bu sabah bir derede boğulmuş. Open Subtitles لقد غرقت في الجدول هذا الصباح.
    derede falan yüzebilirsin mesela. Open Subtitles ربما تمشين قليلا في الجدول *المقصود بالجدول النهر الصغير أو البركة*
    Ona suyu derede bırakması için para ödeniyor. TED يُدفع له لكي يبقي المياه في الجدول .
    derede dul kadının kocasını gördüm. Open Subtitles رأيت زوج الأرملة في الجدول
    Tepenin kuzeyindeki derede. Open Subtitles في الجدول شمالي التل.
    - Biz derede yüzeceğiz. Open Subtitles سنأخذك لنسبح في الجدول
    derede değildi. Open Subtitles لم يكن موجودا قرب الجدول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus