"dergim" - Traduction Turc en Arabe

    • مجلتي
        
    • مجلّتي
        
    Bundan sadece bir yıl önce, alternatif magazin dergim, "The Post Modern Review", batmak üzereydi. Open Subtitles منذ سنة فقط كانت مجلتي البديلة بوست مودرن ريفيو بوضع سيء
    Hiçbir şeyden korkmazdı. Tıpkı benim dergim gibi, tek farkı 20 yıl önce çıkmış olması. Open Subtitles كانت جريئة جداً كانت مثل مجلتي بعد 20 سنة
    Evet, şüphesiz en gözde dergim yumuşak, güçlü ve tamamıyla emici. Open Subtitles أجل, بدون التشكيك في مجلتي المفضلة... النعومة, والمناعة, والامتصاص التام.
    "Oğlum biliyorum senden yalan söylemeni istemedim hiç ama lütfen benim dergim olduğunu annene söyleme." Open Subtitles "يا ولد، لم أسألك يوماً أن تكذب و لكن رجاءاً لا تخبر أمك "أنها مجلتي
    Ayrıca, son zamanlarda Veja dergim hep plastik kaşesi olmadan geldi. Open Subtitles وكنت أحصل على مجلّتي بدون غطاء بلاستيكي
    Çantanda ne olduğunu biliyorum, çünkü onları oraya ben ve dergim koyduk. Open Subtitles اعلم ما في حقيبتك لأننا انا و مجلتي ... وضعناهم هناك
    Oh! dergim buradaymış demek. Vay, bak sen şuna. Open Subtitles ها هي ذي مجلتي لماذا أنظر إلى هذا
    -Benim dergim. Open Subtitles ـ هذه مجلتي. ـ كلا، ليست مجلتك.
    "...ve dergim için kısa hikaye olarak basacağım. Open Subtitles وأطبعها كقصة قصيرة" "من أجل مجلتي
    Pekala, benim işim bitti. Nerde benim dergim? Open Subtitles حسنا , انتهيت , اين مجلتي ؟
    Benim dergim, benim partim. Open Subtitles كلا مجلتي وحفلتي
    Hey, o benim "Silahlar ve Cephane" dergim. Open Subtitles "هذه مجلتي "الأسلحة و الذخيرة
    Bu benim dergim. Open Subtitles هذه مجلتي
    Benim dergim. Open Subtitles إنها مجلتي
    Benim dergim bu. Open Subtitles هذه مجلتي
    Bu benim dergim. Open Subtitles هذه مجلتي.
    Bak sen "Cosmo" dergim buradaymış. Open Subtitles هنا حيث ذهبت مجلّتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus