Ama muhtemelen öyle bir şey yapmayacağım. Dert etmeyin yani. | Open Subtitles | وهو أمر مستبعد في الواقع لذا أرجوكم لا تقلقوا بشأني |
Hiç Dert etmeyin, çocuklar. Bu orospuyla ben ilgileneceğim. | Open Subtitles | لا تقلقوا ايها الرفاق ساهتم انا بهذة العاهرة |
Dert etmeyin, o kadar harika değildi. | Open Subtitles | ولكن مستحيل ان اقول لكم هذه القصة لا تقلقوا .. |
Parayı Dert etmeyin. Paraya ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن المال , لا نحتاج إلى المال |
En az bir hafta Nichol sokağını Dert etmeyin. | Open Subtitles | لن تقلقي بشأن عصابة "نيكولز ستريت" علي الأقل لاُسبوع |
Sen ve Karen şimdiden itibaren teşkilâtı Dert etmeyin artık. | Open Subtitles | أنت و (كارين)، لاتقلقوا بعد الأن من الوكالة. |
- Bekleyin, kim... - Siz Dert etmeyin. Siz Dert etmeyin. | Open Subtitles | ...مهلاً من قد - لا تقلقي لذلك, لا تقلقي لذلك - |
Yani biz bunun için buradayız. Siz onu hiç Dert etmeyin. | Open Subtitles | لهذا نحن هنا فلا تقلقوا بشأن هذا |
Oyunu takip etmekte hala sorun yaşıyorsanız millet Dert etmeyin, yalnız değilsiniz. | Open Subtitles | إذا كان لا يزال لديكم مشكلة في اتباع المباراة, يا قوم. لا تقلقوا, فلستم الوحيدين. |
Stoklarımız biraz azalıyor olsa da Dert etmeyin, bugün leziz bir açık büfe olacak. | Open Subtitles | في حين قد تكون الإمدادات قليلة لا تقلقوا مثل اليوم بوفييه لديد |
Günlük ihtiyaçlarınızı Dert etmeyin Tanrı nimetimizi verir. | Open Subtitles | لا تقلقوا حيال احتياجاتكم اليومية. فالرب سيزودكم بها. |
Bahisleri Dert etmeyin. Hepsi 'İncil'de yazılı. | Open Subtitles | و لا تقلقوا بشأن النقود إنها مقيده هنا |
Ama Dert etmeyin. İşler durmayacak. | Open Subtitles | لا تقلقوا سأحرص على أن نكمل ما بدأناه |
Dert etmeyin. Ben getiririm, arkadaşlara da haber veririm. | Open Subtitles | لا تقلقوا ، سأحضرها سأتصل بأصدقائي |
O yüzden Dert etmeyin. Bir sürü param var. | Open Subtitles | لذا لا تقلقوا لدي الكثير من الأموال |
En az bir hafta Nichol sokağını Dert etmeyin. | Open Subtitles | لن تقلقي بشأن عصابة "نيكولز ستريت" علي الأقل لاُسبوع |
Bu arada Christine'i Dert etmeyin. O ve Michael Vincent birlikte harikalar. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن (كريستين) أيضاً بالمناسبة، هي و(مايكل فنسنت) على وفاق تام. |
Masrafları Dert etmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن النّفقات جيغم بيا) يأكل قليلاً) |
Ne istiyorsunuz? Parayı Dert etmeyin. | Open Subtitles | اسمعي, لا تقلقي بشأن المال. |
Beni Dert etmeyin çocuklar. | Open Subtitles | لاتقلقوا بشأني ي رفاق |
Siz Dert etmeyin. Bunu çözdüm sayılır. | Open Subtitles | لا تقلقي لذلك, لقد فهمتُ الأمر كلهُ |