"devrine" - Traduction Turc en Arabe

    • العصر
        
    • للعصر
        
    • لعصر
        
    2000 yaşında olması bu kemiği, kesin olarak Tunç devrine koyar. Open Subtitles حوالي 2.000 عام تضع هذه العظمة بشكل يقين في العصر البرونزي
    Eğer bu belgeleme doğruysa, bu kalıntılar yontma taş devrine aitler. Open Subtitles لو هذه الوثائق صحيحة هذه الرفاة عمرها من العصر الحجري القديم
    Sizleri tekrar taş devrine götürecek, alışılmışın dışında bir macera. Ve siz program için ideal bir ev sahibi olacaksınız. Open Subtitles كإثباتٍ لمغامرة غير عادية من العصر الحجرىّ
    Onu tanıyorsam herşeyi silecek ve bizi taş devrine döndürecektir. Open Subtitles ولأننا نعرفه، فإنه يمكنه محو كل شيء وإعادتنا للعصر الحجري
    Taş devrine kadar seninle sevişeceğim. Open Subtitles سأجامعك بقوة حتى أعيدك للعصر الحجري.
    Biz devrimler çağından geldik, sanayi devrimi, malumat çağı, bilgi çağı; ama bilgelik devrine daha yakın değiliz. TED لقد قدمنا من عصر الثورة، الثورة الصناعية، عصر المعلومة، عصر المعرفة، و لكننا ليس أقرب لعصر الحكمة.
    İranlılar kendilerini dualarla Taş devrine geri götürdüler. Open Subtitles الايرانيون ختموا على أنفسهم بالعودة الى العصر الحجري
    Bir nükleer patlama tüm bilgisayar ve uyduları kızarttı, bilgi çağını taş devrine dönüştürdü. Open Subtitles نيران نووية, تدمر كل اجهزة الكمبيوتر والأقمار الصناعية تحوّل من عصر المعلوماتيه الى العصر الحجري
    Bir yada iki gece onları taş devrine fırlatabilmiştim. Open Subtitles ليلة أو ليلتين استطعت أن أعيدهم إلى العصر الحجري
    Ailen bozuk atana dek aylar, yıllar boyu sapıtırsın, eğlenirsin ve sonra da taş devrine geri dönersin. Open Subtitles نذهب إلى الحفلات الساذجة لأشهر أو لسنوات إلى أن يبدأ أقاربك بإزعاجك وبعدها تعود إلى العصر الحجري
    Evet tatlım. Buz devrine hoşgeldin. Open Subtitles هذا صحيح يا صغيري مرحبا بك في العصر الجليدي
    Galiba, taş devrine ait küçük bir otostopçu kazıp çıkardık. Open Subtitles يبدو أننا نبشنا متطفلاً صغيراً من العصر الحجري
    Bu mekanı taş devrine geri gönderince kimin yardıma ihtiyacı olacak ki? Open Subtitles من سيحتاج المساعدة إن أرسلنا هذا المكان إلى العصر الحجري؟
    Taş devrine dönene dek yaptırımda bulunuruz. Open Subtitles أننا لن نقوم بمعاقبتهم كما يحدث في العصر الحجري،
    Cilalı taş devrine ait bir mızrak olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles وقد ثبت أن يكون رأس حربة العصر الحجري الحديث.
    Yani ne, bu şeyleri birleştireceksin ve Taş devrine mi döneceğiz? Open Subtitles إذا، ما قمت بتوصيل تلك الأشياء معا ونحن ستعمل نعود إلى العصر الحجري؟
    Belki bu küçük salağı fazla belaya bulaşmayacak bir yere atmalıyız taş devrine mesela. Open Subtitles ربما علينا إلقاء الوغد الصغير في مكان لا يمكنه فيه الانخراط في أي متاعب مثل العصر الحجري
    Veya, tanımamıza, hepsini silip hepimizi taş devrine gönderebilir. Open Subtitles ويمكنه محو كل شيء واعادتنا للعصر الحجري
    Onu tanıyorsam herşeyi silecek ve bizi taş devrine döndürecektir. Open Subtitles يمكنه محو كل شيء واعادتنا للعصر الحجري
    Rearden Metal devrine içelim. Open Subtitles لناخذ شرابا لعصر حديد ريردن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus