| İşe yaradı. O ikisi diğerlerini toplayıp arabayı takip edecek. | Open Subtitles | نجح الأمر هذان سيجمعان البقية ويطاردون الحافلة |
| Bu davranış çok açıkça kapitalizmin bir yan ürünü... ve bu suç, yegane amacı diğerlerini de zehirlemek olan çok küçük bir grup tarafından işleniyor. | Open Subtitles | يعتبر هذا السلوك بشكل واضح نتيجة ثانوية للرأسمالية ويرتكب مِن قِبل مجموعة صغيرة هدفها الوحيد هو أن تفسد البقية |
| - Evet senden korkuyorum. diğerlerini öptün ama beni öpmeyecek misin? | Open Subtitles | لقد قبلتى هؤلاء الرجال الأخرين , لكنك لا تريدى تقبيلى ؟ |
| İstediklerini yapması için diğerlerini ikna etti. Altını önce almak istiyor. | Open Subtitles | اقنع الاخرين على ان يفعل مايريد يريد ان يأخذ الذهب قبلا |
| Ve bazen, birisinin diğerlerini sabotaj etmesi kendisine avantaj sağlayabilir | TED | وقد يستفيد أحياناً أحد هؤلاء الرجال إذا أخفق الآخرون. |
| Birimiz burada kalır, Asgard tarayıcısını kullanarak diğerlerini nöbetçi ve devriyelerden uzak tutar. | Open Subtitles | يجب أن يبقى أحدنا لتشغيل وحدة رصد الأسجارد لإرشاد الباقين بعيدا عن أى حرس أو دوريات |
| Bir psikoloji araştırmacısı oldum ve çalışmalarımı insanların diğerlerini önemseme kapasitesini anlamaya adadım. | TED | لقد أصبحت باحثة علم النفس، وكرَست عملي لفهم قدرة الإنسان على الإهتمام بالآخرين. |
| Bu yüzden diğerlerini de ikna etmelisin. | Open Subtitles | أنت مجنونة لهذا السبب عليك أن تحضري البقية |
| Seni ve diğerlerini bu olaydan sorumlu tutacağım! | Open Subtitles | سأحملك أنت و البقية المسؤؤلية التامة على هذا |
| Seçilen 10 kişiye tüm diğerlerini öldürme görevi verildi. | Open Subtitles | اختير عشرة منهم وأُعطوا الامرلقتل البقية |
| O zaman diğerlerini ele ver, ben de özgürlüğünü vereyim. | Open Subtitles | إذاً فلتخبريني عن ماهية تلاميذه الأخرين وسوف أضمن لكي حريتك |
| diğerlerini, kalmamız için ikna etmemde bana yardım edebilmeni umuyorum. | Open Subtitles | أنا آأمل أن تتمكن من مساعدتي لتقنع الأخرين ببقائنا هنا |
| Aynı uygulamaları yapması için diğerlerini kontrol etmek. | TED | هي صرف الأخرين عن تعاطي الممارسات المماثلة |
| Onu şereflendirmenin en iyi yolu... diğerlerini kurtaran seçimi yapmaktır. | Open Subtitles | أفضل وسيلة لتكريم ذكراه هي أن تقوم بهذا لانقاذ الاخرين |
| Metaforik düşünme kendimizi ve diğerlerini, nasıl iletişim kurduğumuzu, öğrendiğimizi, keşfettiğimizi ve icat ettiğimizi anlamak için çok önemli. | TED | التفكير المجازي هو ضروري و اساسي لفهم انفسنا و الناس الاخرين لفهم كيف نتواصل و نتعلم و نكتشف و نخترع |
| Bunun diğerlerini çok rahatsız etmeyecek bir ölçüde çözülebileceğini düşünüyor musunuz? | TED | هل ترى إمكانية حل ذلك للحد الذي لا يشعر الآخرون معه بالهجوم؟ |
| Şimdi kasabaya git ve diğerlerini topla. | Open Subtitles | الآن ، إذهب إلى البلدة و أحضر الباقين سنرحل قبل شروق الشمس |
| İnsanlara teşekkür etmenin, güven vermenin, dikkatlice dinlemenin, alçakgönüllülükle sorıular sormanın, diğerlerini tanıyıp gülümsemenin etkisi olduğunu buldum. | TED | وجدت أن شكر الناس، ومشاركة التقدير، والإنصات بانتباه، والسؤال بتواضع، والاعتراف بالآخرين والابتسام، له أثره. |
| Başkan olarak ilk resmi icraatım kendimi ve diğerlerini affediyorum. | Open Subtitles | أول فعل رسمي بصفتي الحاكم، فإنّي أعفو عن نفسي والآخرين. |
| Beni seçti. diğerlerini seçmedi. | Open Subtitles | , إنها إختارتنى أنا . و ليس الأفراد الأخرون |
| Kendisine bağlılık yemini etmeye gönüllü 51 kişiyi kaçırmış ve diğerlerini öldürmüş. | Open Subtitles | جميعهم أقسموا بالولاءِ له و قتلَ البقيّة |
| Veya Malavi'de diğerlerini akıllı tarım konusunda eğiten Louisa gibi. | TED | أو لويزا، التي تدرب الأخريات على الزراعة التي لا تضر البيئة في ملاوي. |
| Büyük başarılara sahip ve yetenekli insanlar diğerlerini de yetenekli görmeye yatkındır. | TED | الأشخاص من ذوي المهارات والإنجازات الرفيعة يميلون للتفكير بأن الآخرين بنفس المهارات. |
| Daha önce de söylediğim gibi kafayı yemiş, diğerlerini öldürüp, uzayda yürüyüşe çıkmış. | Open Subtitles | كما قلت من قبل قام بحركات مجنونة قتل الباقي ثم تمشى في الفضاء |
| Taksi istasyona gidecek. diğerlerini Senkenberg ödedi. | Open Subtitles | هذا التاكسي الموصل للمحطة سنكنبيرغ دفع للآخرين |
| - Bu çocuklar oyun bahçesinde diğerlerini rahatsız edebilecekleri her köşeyi tutmuşlardı. | Open Subtitles | كل استراحة في ركن في ملعب الاطفال حيث يحبون مضايقة الاطفال الاخرون |
| Ön sıradan başlayarak diğerlerini de teker teker indirin. | Open Subtitles | أخرج بقيتهم واحداً بعد الآخر بدءاً من الصف الأوّل |