Böylece diliniz ve damak sırtınız gibi iç konuşma sistemlerinizi çok ince bir şekilde birleştirir. | TED | وبالتالي اشراكها بمهارة في نظام الكلام الداخلي الخاص بك، مثل لسانك والجزء الخلفي من حنكك. |
Gelin, diliniz ağzımın derinliklerine dalsın, elleriniz bedenimin surlarını aşsın. | Open Subtitles | تعال, واجعل لسانك يغوص داخل خندق فمي دع يديك تقتحم أسوار جسدي |
diliniz bana yakın gelmeseydi size güvenmezdim. - Bana kimliğinizi gösterin. | Open Subtitles | لن أثق فيك إذا لسانك تكلم بصدق , إرينى هويتك |
Yani, bu benim sorunum değil, ne de olsa sizin diliniz. | TED | فهي ليست مشكلتي، لأنها لغتكم في نهاية الأمر |
diliniz,yada derinizin rengi | Open Subtitles | من أن لغتكم... أو لون بشرتكم... |
Eğer o duvarlar yeterince güçlendirilmediyse sizin diliniz tüm tüneli havaya uçurur. | Open Subtitles | مهلاً لحظة، إذا كانت تلكَ الجدرانُ غير متينة، "فإنَ طريقتكَ سوف تهدمُ النفق عن بكرةِ أبيه". |
Sizin diliniz çünkü biz geldiğimizde bilmiyorduk. | Open Subtitles | هذا لأننا لا نتحدث تلك اللغة عندما أتينا هنا |
Eliniz de diliniz kadar çok çalışsaydı, işiniz geçen hafta bitmiş olurdu. | Open Subtitles | لو عملت بقدر لسانك لأنجزت هذا العمل قبل أسبوع |
Ama sizin diliniz neden oğlunuzla evlenmek istemediğimi yeterince açıklıyor. | Open Subtitles | رغم أن لسانك شرح كفاية لم لا أريد الزواج من إبنك |
Keşke erkekliğiniz de diliniz kadar uzun olsa. | Open Subtitles | ستكون رجلاً لو كانت رجولتك أكبر من لسانك |
Aslında sizin asilzade diliniz, ağız kaleme hücum etmişti. | Open Subtitles | بينما في الحقيقة, إنه كان لسانك الملكي الذي حاول اقتحام قلعة فمي! |
Tanrım bana yardım et, Bayan Price, diliniz... | Open Subtitles | ليساعدني الرب, آنسة (برايس), وفي لسانك... |
Şu kaba diliniz dahi daha kes... | Open Subtitles | لسانك أكثر حِدة حتى من بلط... ! |
diliniz,yada derinizin rengi | Open Subtitles | من أن لغتكم... أو لون بشرتكم... |
diliniz çok basit. | Open Subtitles | لغتكم أبسط بكثير |
Eğer o duvarlar yeterince güçlendirilmediyse sizin diliniz tüm tüneli havaya uçurur. | Open Subtitles | مهلاً لحظة، إذا كانت تلكَ الجدرانُ غير متينة، "فإنَ طريقتكَ سوف تهدمُ النفق عن بكرةِ أبيه". |
Sizin diliniz çünkü biz geldiğimizde bilmiyorduk. | Open Subtitles | هذا لأننا لا نتحدث تلك اللغة عندما أتينا هنا |