dinim dışında, hiçbir zaman kadın olduğum için dışlanmayı kabul etmedim. | TED | لم أقبل إطلاقًا بأن يتم استثنائي بسبب كوني امرأة، ماعدا ما يمليه على ديني. |
Malesef dinim yılın bu vaktinde buna müsade etmiyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ ان ديني يمنعني من القيام بذلك في هذا الوقت من العام |
Sufi, neden anlamıyorsun? Bütün bunları dinim için yapıyorum. | Open Subtitles | صوفي أنتِ لا تفهمي أنا أفعل ذلك من أجل ديني |
Bak! Benim dinim bu. Ey büyük şişe, ben artık uykuya dalarken, lütfen günahlarımı bağışla. | Open Subtitles | هذه هي ديانتي أيها الزجاجة العظيمة إغفري لي ذنوبي |
Benim dinim bana, bu hayatta çektiğim acıların bir sonraki hayatımda mükâfatlandırılacağını öğretti. | Open Subtitles | ديانتي تقول كلما تعذبنا في هذه الحياة... ِ زاد الأجر في الحياة الأخرى |
Benim dinim, beni katil yapmaz. | Open Subtitles | عقيدتي لا تجعلني قاتلاً |
İşte bu benim dinim! Yeterince dindar olmadığımı düşünüyorsanız, oyunuzu bana vermeyin. | Open Subtitles | هذا هو ديني , إن لم تعتقد أنني لستُ مؤمناً بما يكفي , لا تصوت لي |
Benim dinim bir spor salonunda daire çizerek koşmayı yasaklıyor. | Open Subtitles | ديني يمنعني من الجري بشكل دائري في النادي |
Benim dinim geriye doğru koşmamı söylüyor böylece müziğin şeytani mesajını etkisiz hale getirebilirim. | Open Subtitles | ديني يأمرني أن أجري للوراء بحيث استطيع ان ابطل رسائل الموسيقى الشيطانية |
dinim, ...ailem, Ajan Mulder, ...yedi kuşaktır bu kasabada. | Open Subtitles | ديني... ... عائلتي،الوكيلمولدر... ... يذهبظهرافيهذهالبلدةسبعةأجيال. |
Her hafta köşenizi okuyorum. Resmen dinim gibi oldu. | Open Subtitles | قرأت عمودك كل أسبوع، هو مثل ديني. |
- dinim mi? Çünkü ben bir yılan tutucuyum, ama itaatkâr değilim. | Open Subtitles | لاني محضر افاعي لكني لست متشددا في ديني |
dinim kısa etek giymemi yasaklıyor. | Open Subtitles | يحرّم علي ديني ارتداء التنانير القصيرة |
Güzel, canlı ve aynı zamanda benim dinim. | Open Subtitles | انها جمال, روح, وايضا انها ديني |
Hayır, benim dinim değil. | Open Subtitles | لا، ليس ديني أنا |
Benim dinim değil. Sadece bir uyarıdır. | Open Subtitles | ليس ديني أنا، فقط تحذير |
Benim dinim yalnızlıktır. | Open Subtitles | الوحدة هي ديني. |
Benim dinim bana, bu hayatta çektiğim acıların bir sonraki hayatımda mükâfatlandırılacağını öğretti. | Open Subtitles | ديانتي تقول كلما تعذبنا في هذه الحياة... ِ زاد الأجر في الحياة الأخرى |
Benim dinim askerlik görevini kesinlikle yasaklamasına rağmen- | Open Subtitles | على الرغم من أن ديانتي تمنعالإنضمامإلىالخدمةالعسكرية... |
Kapitalizm benim dinim. Entelektüel bir tartışmaya mı girmek istiyorsun? | Open Subtitles | الرأسمالية هي ديانتي ,تريد حجة ثقافية؟ |
Geç kalacağım, benim dinim pilatestir. | Open Subtitles | سأكون متأخرة و رياضتي هي ديانتي |
İşte benim dinim. | Open Subtitles | هذه عقيدتي. |