"direksiyonu" - Traduction Turc en Arabe

    • المقود
        
    • عجلة القيادة
        
    • العجلة
        
    • بالمقود
        
    • بعجلة القيادة
        
    • عجله القياده
        
    • بعجله القياده
        
    • العجلةَ
        
    • انحرف
        
    • انحرفت
        
    • مقود
        
    • ومقود
        
    Ve bu benim hakkımda değildi, ya da Direksiyonu alıp, birkaç mil sürdüğüm için değildi. TED ولم يكن ذلك عني أنا، ولم يكن ذلك عقابا لأني جلست خلف المقود وقدت لأميال قليلة.
    Bunu farketmek 17 Haziran fikrini, kadınların Direksiyonu kapıp araba sürmelerini, ateşledi. TED تلك الحقيقة هي ما أوقد شرارة فكرة يوم 17 يونيو، والتي عندها، شجّعنا النساء ليجلسوا خلف المقود ويبدأن بالقيادة.
    Hepsi sonunda bir yolu takip etmeye dönüşüyor: Direksiyonu sola veya sağa çevirmek, frene veya gaza basmak. TED ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين.
    Ne olmuş... Direksiyonu ve diğer her şeyi eriten her neyse bunlara? Open Subtitles ما حدث لكلّ ما هو ذائب أمام عجلة القيادة وكلّ شيء آخر؟
    Amy ve Leela Direksiyonu söküp getirecek ki gemiyi buradan idare edebilelim. Open Subtitles إيمي و ليلا سيسترجعان عجلة القيادة حتى نستطيع قيادة السفينة من هنا
    Direksiyonu tutar mısın? Open Subtitles إحمل العجلة فترة، سأنت، بينما أحرك هذا الشيء.
    Sen Direksiyonu hallet, ben pedallara bakarım. Open Subtitles انت إهتم بالمقود 00 وانا سأهتم ببدالات الوقود والفرامل
    Direksiyonu bıraktı elimi aldı ve yavaş yavaş kalçalarıma doğru ilerletti... Open Subtitles ترك المقود. أخذ يدي ووضعها ببطىء على فخذي.
    Hidrolik Direksiyonu tamir ettirmeliyim. Open Subtitles أنا بحاجة لإصلاح ذلك المقود. وبغضّ النظر عن أنّ المقعد ملتصق..
    Biri Direksiyonu alsın. Open Subtitles ــ أحد ما يقبض على المقود ــ لا لا لا لا
    Direksiyon başında olduğumda sık sık aklımdan gaza basmak ve Direksiyonu kırıp bir kamyonun altına girmek geçiyor. Open Subtitles تعرف ، عندما اكون خلف المقود انا عادة افكر بخصوص الظغط على البنزين وان اتجه يساراً كي اصطدم بشاحنة ما
    Direksiyonu laboratuvara götürüp parmak izi almaya çalışayım. Open Subtitles حسناً سوف أعيد المقود إلى المعمل أجرب بصماته
    Her virajda Direksiyonu çevirince ne kadar döneceğini tahmin etmen gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تعرف مقدار إنحناء المقود عند كل زاويه
    Clyde, bırak şu Direksiyonu. Open Subtitles كلايد ، والحصول على يديك عن عجلة القيادة.
    Çarpışmadan önce ilk Direksiyonu kıran bir 'Tavuk'tur. Open Subtitles أول من يدير عجلة القيادة قبل أن نصطدم .يكون هو الجبان
    - O uzaklaşıyor. Direksiyonu al. - Hey, ne yapıyorsun? Open Subtitles إنه يهرب , تولى عجلة القيادة ماذا تفعل ؟
    Direksiyonu tut. Open Subtitles الاستمرار على عجلة القيادة ، الاستمرار على عجلة القيادة.
    "Ayrıca Direksiyonu tek elle tutarak nasıl dikkatsiz olunur?" da var. Open Subtitles و أيضاً لاحظ كيف أن لدي يد واحدة بإهمال على عجلة القيادة ذلك ليس تقليد رائع لي
    Önünüze çıkan bir duvar da, fren yapıp, Direksiyonu kırmak için oldukça iyi bir sebep. Open Subtitles أو إدارة العجلة ولكنكِ لم تفعلين هذا بل انطلقت مباشرة
    Direksiyonu, saçını ya da her ikisini birden kapmadan önce kenara çek! Open Subtitles قف هنا ، قبل أن أمسك بشعرك أو بالمقود أو بكليهما
    Direksiyonu kavra aptal! Open Subtitles امسك بعجلة القيادة ، أيّها الأحمق
    Direksiyonu tut. Open Subtitles امسكى عجله القياده
    Doğru, söyledim. Direksiyonu al. Open Subtitles هذا صحيح,لقد اخبرته لتمسك بعجله القياده
    Bu da demek oluyor ki sürücü frene basmamış ya da Direksiyonu toptan kırmış. Open Subtitles مينز، السائق لَمْ ضخّْ الكابحاتَ أَو يَدُورُ العجلةَ مطلقاً.
    Bir mil kadar kovalamış ve adam birden bire Direksiyonu kırmış ve olan olmuş. Open Subtitles طارده لمسافة ميل او نحوه و فجأة الرجل انحرف ثم لم يعد هناك ما يقال
    Son anda Direksiyonu kırdım ve... bir şey olmadan yoluma devam ettim. Open Subtitles و انحرفت في اخر لحظة و عندها استمريت بطريقي بدون أن أخدش
    - Evet. Babam Direksiyonu bırakıp: "Çevir, yoksa öleceğiz." dedi. Open Subtitles أبي ترك مقود السياقة وكان يقتل كل العائلة
    Evet, arabanın koltukları ayarlanabilir, Direksiyonu eğilebilir. Open Subtitles لديها كراسي معدلة ومقود خفيف مجهري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus