Ve Tanrı 10 nesil Abram diye birinin doğmasını bekledi. | Open Subtitles | وانتظر الرب عشرة أجيال حتى يولد رجل يدعى أبرام |
Bebeğinizin Domuz Yılı yerine Köpek Yılı'nda doğmasını istediniz. Çılgınca geliyor. | Open Subtitles | أردت طفلك أن يولد في عام الكلب بدلا من الخنزير. |
Buraya gelmeyi istedim. Çünkü oğlumun pislikten arınmış bir İspanya'da doğmasını istiyorum. | Open Subtitles | لقد اخترت البقاء هنا لأني أريد أن يولد ابني في أسبانيا جديدة ونظيفة |
Ama güneşin doğmasını beklerseniz, öldünüz demektir. | Open Subtitles | لكن اذا انتظرتم شروق الشمس فانتم ميتون |
İnanmanı. Güneşin doğmasını sağlayabileceğine inanmanı. | Open Subtitles | أنك آمنت, آمنت أنك تستطيعين جعل الشمس تشرق |
Oğlunun bir amerikan vatandaşı olarak doğmasını istedin, bu yüzden babanın ölümünü bildirmedin. | Open Subtitles | أردت أن يولد ابنك كمواطن أمريكي و بالتالي لم تستطع ان تبلغ عن مقتل اباك |
Beni dinle, eğer bebeğinin, başında yumruğum kadar bir göçükle doğmasını istemiyorsan, benimle aynı fikirde olmaya başlasan iyi edersin. | Open Subtitles | إستمعي لي مالم تريدي طفلك الصغير أن يولد ببعجة في رأسه بمقاس قبضتي من الأفضل أن توافقيني |
Ve ben bu bebeğin aramızın iyi olduğu bir dünyaya doğmasını istiyorum. Arkadaş mıyız? | Open Subtitles | و، أريد لهذا الطفل ان يولد في عالم نحن في على وفاق ، لذا، أصدقاء ؟ |
Karim bebeğin İslam inancıyla doğmasını istiyor, bu yüzden inancını diriltiyor. | Open Subtitles | كريم يريد بالطفل أن يولد بإسلام لذا هو أحياء بإيمانه |
Fakat çocuğun kalede doğmasını istiyorsanız çabuk davranmamızı öneriyorum. | Open Subtitles | ولكن إذا أدرت أن يولد الطفل بداخل القلعة أقترح عليك إذاً أن نتحرك سريعاً |
Babasının, doğmasını istemediğini. | Open Subtitles | بأن والده لم يكن يريده أن يولد |
Bebeğimin uyuşturucu bağımlısı olarak doğmasını istemiyorum ama duramıyorum! | Open Subtitles | لا أريد أن يولد طفلي مدمناً، لكنني أعجز عن الإقلاع! |
Sadece bebeğin bugün doğmasını istiyorum. | Open Subtitles | - أريد فقط للطفل أن يولد اليوم. |
Kardeşinin üstüne Güneş'in doğmasını istemiyorsun demek. | Open Subtitles | لا تود أن ترى شروق الشمس على أخيك |
En azından güneşin doğmasını bekleyin. | Open Subtitles | حسنًا، إنتظر حتى شروق الشمس على الأقل |
Güneşin doğmasını bekliyor | Open Subtitles | ينتظرون شروق الشمس |
Kıçımın üzerinde oturup güneşin doğmasını bekleyemem. | Open Subtitles | لماذا لا تقول لي؟ لا أستطيع الجلوس على مؤخرتي والانتظار حتى تشرق |
Peki güneşin doğmasını nasıl sağlayacağız? | Open Subtitles | لكن كيف يمكننا أن نجعل الشمس تشرق الأن؟ |
Yağmurun durmasını ve güneşin doğmasını isterdim. | Open Subtitles | اتمنى ان يتوقف المطر و تشرق الشمس |
400 milyon insanın doğmasını engelledikleri düşünülüyor. | TED | والتي أعتقد بأنها قد ساهمت في منع ولادة ما يقارب 400 مليون كائن بشري. |
Ve şimdi de güneşin doğmasını, nehrin erimesini ve o kadının boğulmasını umuyorum. | Open Subtitles | . تُشرق الشمس ، و يذوب هذا النهر و أنّ تغرق تلك المرأة |