"doğum gününde" - Traduction Turc en Arabe

    • عيد ميلادك
        
    • عيد ميلاد
        
    • عيد ميلاده
        
    • عيد ميلادها
        
    • يوم ميلادك
        
    • لعيد ميلادك
        
    • يوم ميلادها
        
    • بعيد ميلاده
        
    • لعيد ميلاده
        
    • لعيد ميلادها
        
    • عيد مولدك
        
    • عيد مولده
        
    • عيد ميلادكِ
        
    • لعيد ميلاد
        
    • بعيد ميلاد
        
    Senin doğum gününde alacağı şeyler için onun tavsiyesini istemiş. Open Subtitles لقد ارادت نصيحته بشأن شئ ارادت شرائه بمناسبة عيد ميلادك
    Küçük kardeşim sana doğum gününde sürpriz yapmak istedi, geldik. Open Subtitles صديقي الصغير اراد ان يفاجئك في يوم عيد ميلادك فقط
    Bu, yaşIı adamın doğum gününde giymek için fazla mı hafifmeşrep kaçar? Open Subtitles أليس هذا وقح جدا لأن أردتيه فى حفله عيد ميلاد رجل عجوز
    Son doğum gününde ona bir sigara kutusu hediye ettiğine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أنكِ قد أهديتي له صندوق سجائر في عيد ميلاده الأخير
    Söylediğine göre, doğum gününde ona söylediğim birşey yüzünden yapmış bunu. Open Subtitles وقالت أنها فعلت ذلك بسبب شيء قلته لها يوم عيد ميلادها
    doğum gününde bedava krep yiyebileceğin harika bir yer biliyorum. Open Subtitles أعرف مكاناً عظيماً حيثُ يمكنكِ أن تحصلي على الفطائر المحلاه مجاناً في عيد ميلادك.
    doğum gününde popona bir şaplak attım. Burada bir adettir. Open Subtitles يجب ان أصفعك فى عيد ميلادك انها عاده هنا
    Sana doğum gününde verdiğim .30-06'lık hala duruyor mu? Open Subtitles هل مازلت تمتلك السلاح الذى أعطيته لك في عيد ميلادك ؟
    Mo Ne'nin doğum gününde Hong Tae Seong'un az da olsa görüneceğini söylüyorlar. Open Subtitles بمناسبة عيد ميلاد مو ني يقال قد يظهر هونغ تاي سونغ بهيئة نادرة
    Babamın doğum gününde bizi bombaladılar. Open Subtitles القوا بقنابل فى حديقة منزلنا فى يوم عيد ميلاد والدي
    ...O da Buda'nın doğum gününde bana göndermek zorunda kalacaktı. Open Subtitles لكان يتوجب عليه .. أن يرسل لى ببطاقة فى عيد ميلاد بوذا
    Babama sorsana, doğum gününde kravat mı istermiş yoksa ona dava açmamı mı? Open Subtitles إسأل أبي إن كان يريد ربطة عنق أو بدلة محاماة يوم عيد ميلاده
    2006 yılında, kardeşim Keith 40. doğum gününde beni aradı: TED في عام 2006، اتصل بي أخي كيث في عيد ميلاده الأربعين.
    Niusia Horowitz Schindler'in doğum gününde öptüğü küçük kız Open Subtitles نيوشيا هورويتز الطفله اليهوديه التي قبّلها شيندلر في عيد ميلاده
    Bu ne adi bir doğum günü hediyesi olurdu, doğum gününde Vince. Open Subtitles اي نوع من الهراء سيكون هذا في عيد ميلادها يا فينس ؟
    doğum gününde de ona bayat pasta yediremeyiz, öyle değil mi? Open Subtitles لايمكننا ان نعطيها كعكه قديمه فى عيد ميلادها اليس كذلك ؟
    Benim hikayem, bir konuşma işi için New York'tayken başlıyor. Eşim benim bu fotoğrafımı, kızımın birinci doğum gününde ben kızımı tutarken çekti. Biz 57. ve 5. caddelerin köşesindeyiz. TED ان قصتي تبدأ عندما كنت في نيويورك لأجل ملتقى حوار وقد التقطت زوجتي هذه الصورة لي وانا أحمل طفلتنا في عيد ميلادها الأول .. عند تقاطع شارع 57 و 5
    doğum gününde sana aldığım İsviçre çakısını görüyorum ve o... Open Subtitles ارى سكين الجيس السويسري الذي جلبته لك في يوم ميلادك
    Baksana, bu yıl doğum gününde Atlantic City'e gidelim mi? Open Subtitles ماذا عن كتاب عن مدينة "أطلنتس" لعيد ميلادك يا رجل؟
    Arkadaşlarım yeni Star Wars filmini izlemeye gitmek yerine sevgilimi doğum gününde yalnız bırakmamamı söylüyor. Open Subtitles لا يجب ان اترك أيمي في يوم ميلادها لكي اري فيلم حرب النجوم الجديد. حسناً، يبدو هذا صحيحا.
    Pekala neredeyse hazırım, hemen üstümü değiştirip geliyorum. - doğum gününde sevgilime sürpriz yapacağım. Open Subtitles حسناً، أوشكت على الإنتهاء فقط أريد أن أغير ملابسي لمفاجأة حبيبي بعيد ميلاده
    doğum gününde çocuğuna 400 dolarlık sörf tahtası aldım. Open Subtitles أشتريت لأبنه لوح للتزلج ثمنه 400 دولار لعيد ميلاده
    Bu kesinlikle üç sene önce doğum gününde ona aldığın uğurböcekli bozukluk çantasını telafi edecek. Open Subtitles هذا تماماً سيعوض عن تلك الصرافة على شكل خنفساء التي أشتريتها لها قبل ثلاث سنوات لعيد ميلادها.
    Kız senden doğum gününde ayrıldı, sonra da pilates eğitmeninle yattı. Open Subtitles فقد هجرتك على عيد مولدك وبعدها ارتبطت بمدربة اللياقة الخاصة بك
    Hiç de değil. Arayıcı için doğum gününde en azından bu kadarını yapabiliriz. Open Subtitles ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده.
    Son zamanlarda böyle çok parti vermediğimizi biliyorum ve bu her şeyi düzeltecek de demiyorum ama doğum gününde elim kolum bağlı oturamazdım. Open Subtitles اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ
    Pekala. Peki, Angela Del Veccio'ya doğum gününde ne almıştın? Open Subtitles حسنا , ماذا احضرت لعيد ميلاد انجيلا ديلفيوسى ؟
    ...her yıl doğum gününde yaptığı güç gösterisiyle ünlendi. Open Subtitles أصبح معروفاً بعيد ميلاد مفاخر قوته السنوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus