-Ben sen koydun yere sandım. -Ben o şeye dokunmadım bile. | Open Subtitles | ـ حسبتُ إنني رأيتك وضعته للأسفل ـ لم ألمس هذا الشيء |
- dokunmadım senin o aptal saatlerine. - Sadece nerede olduklarını sordum. | Open Subtitles | ـ أنني لم ألمس ساعاتك الغبية ـ أنني فقط أسأل عن مكانهم |
Söylediklerini yaptım. Hiçbir şeye dokunmadım. | Open Subtitles | أجل فعلت بالضبط كما طلبت مني لم ألمس أي شيء |
Her defasında benimle dans etmek istiyor ama edemiyorum, çünkü ben dans etmeyi bilmiyorum ben ona hayattayken hiç dokunmadım. | Open Subtitles | انها تطلب مني أن نرقص دوما لكن لا يمكنني لأنني لا اعرف كيف و لأنه لم يتسنى لي أن ألمسها |
Battaniyeler Bletsung'dan. Birini üstüne ört. Onlara dokunmadım. | Open Subtitles | هذه البطانيات من السيدة بلتسينج ضعي أحدها عليه، فلن ألمسه |
Hiçbir şeye dokunmadım... ama suratı en az 45 dakikadan beri spagetti içindeymiş. | Open Subtitles | لم المس أى شيىء لكن وجهه ظل فى المكرونه الاسباجيتى لمدة 45 دقيقه |
Pradeep kaybolduğundan beri bu odaya dokunmadım. | Open Subtitles | ترميم, اعادة بناء لا, لم المسها منذ ان اختفى براديب |
Ben parana dokunmadım. Hırsız değilim. | Open Subtitles | أنا لم ألمس مالك قد يكون لدي الكثير من الصفات, لكني لست لص |
O olaydan sonra Rachel'a o şekilde dokunmadım. | Open Subtitles | أنا لم منذ تلك المشكلة ألمس راشيل مثل هذا. |
Tabii özel eşyası olduğu için hiçbir şeye dokunmadım. | Open Subtitles | ومن الطبيعى وبما أنها حيازته الخاصة فلم ألمس شيئا |
Öncelikle, hiçbir şeye dokunmadım. Yemin ederim. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً أنا لم ألمس أيّ شئ ، أقسم بذلك |
Ben asla bir silah kullanmadım, asla bir silaha dokunmadım. | Open Subtitles | لم أطلق النار من قبل ولم ألمس حتى السلاح |
Hayır ama uzun zamandır topa bile dokunmadım. | Open Subtitles | لا على الإطلاق و لكن لم ألمس الكرة منذ مدةً طويلة |
7 yıldır onlara dokunmadım. Efendim, efendim. Tamam, hadi çocuklar... | Open Subtitles | أنا لم ألمسها لمدة 7 سنوات حسناً, هيا ياشباب اسمعوا |
Ona asla dokunmadım. Eğer dokundu, diyorsa. | Open Subtitles | أنا لم ألمسها ..لإنه إن قالت لك إنني فعلت |
Yetenek sınavında en yüksek puanı aldı ve disiplini ve sıkı çalışıyor ve sıkkın zamanında rahatlatmanın dışında ona asla dokunmadım. | Open Subtitles | بنقاط في أعلى القائمة واحد بالمئة في تلك المنطقة من انضباطها وعملها الشاق ولم ألمسها |
Ona dokunmadım bile, ama saldırı diyorlar. | Open Subtitles | لكني لم ألمسه أبدًا، لكنهم وضعوا جناية الأعتداء. |
- Ona hiç dokunmadım. - Ama bu kısılmış. | Open Subtitles | انا لم ألمسه ابدا ولكن هذا نزل تحت |
- Jane, senin kardeşine dokunmadım. Yemin ederim. İnan bana. | Open Subtitles | لم المس اخاك يا جين قط و اقسم علي هذا |
Hayır, Yerde uyudum. Hiç dokunmadım. | Open Subtitles | لا لقد نمت على الارض لم المسها اطلاقا |
Bak. Üst katta sana dokunmadım, değil mi? | Open Subtitles | اسمع أنا لم ألمسك هناك بالأعلى، أليس كذلك؟ |
1985'den beri, hiç karbonhidrata dokunmadım, ama teşekkürler. | Open Subtitles | لم أمسّ أيّ طعام به كربوهيدرات منذ عام 1985، ولكن، شكراً لكِ |
Saldırıya uğradığı geceden beri odadaki hiçbir şeye dokunmadım. | Open Subtitles | لم أقم بلمس شيء منذ تلك الليلة.. لقد هوجمت. |
Asla kadehe dokunmadım. Olduğu yerde bıraktım sadece. | Open Subtitles | بل لم المسه ابدا, لقد تركته حيث هو مكانه . |
Arkadaşınız Maya'ya dokunmadım bile, ve Alison'u da ben öldürmedim. | Open Subtitles | انا لم المسك صديقتك مايا , ولم اقتل اليسون |
Kalk. dokunmadım bile. | Open Subtitles | انهض، فبصراحة أنا لمستك |
Yoksa bu tatsız karşılaşmamız dışında hiç bir essex cadına dokunmadım. | Open Subtitles | باقي مما لدينا لقاء المائي، لم أتطرق ساحرة إسيكس بعد. |
Marge, yemin ederim ki ona dokunmadım. Ne kadar utangaç olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | ،مارج) أقسم أنني لم أمسها) تعرفين كم أنا مهذب |
Onlara dokunmadım tatlım. | Open Subtitles | لم ألمسهم ياعزيزي. |
Ona hiç öyle dokunmadım. Ama istedin. Şimdi keşke diyorsun. | Open Subtitles | أنا لم يسبق لى أن لمستها مثل ذلك أنت أردت هذا, والآن أنت تتمنى لو كنت فعلت |