"dokunuşla" - Traduction Turc en Arabe

    • لمسة
        
    • من الديناميت
        
    Bir dokunuşla, kapsül biyolojik olarak kendini sahibine uyarlar. Open Subtitles لمسة واحدة و تقوم الكبسولة بضبط نفسها حيويا مع مالكها
    Birisine tek bir dokunuşla onun ruhundakileri çalabileceğin halde onun yanında olmak senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لابد وأنه من القاسي عليكِأنتثقيبينما.. يمكنكِ اختلاس النظر لما بداخل روح الشخص بمجرد لمسة.
    # Bu yerli kızın renkleri, tek bir dokunuşla geçmeyecek. # Open Subtitles ألوان الفتاة الهندية لن تختفى بمجرد لمسة
    Yan camlar bir dokunuşla kurbağa gibi zıplıyordu. Open Subtitles النوافذ الخلفية كانت تغلق مثل قفزة الضفدع في بركة من الديناميت
    Camlar bir dokunuşla, dinamit havuzundaki kurbağa gibi zıplıyordu. Open Subtitles النوافذ الخلفية كانت تغلق مثل قفزة الضفدع في بركة من الديناميت
    Peşindeki adam bunu tek dokunuşla yapabiliyor. Open Subtitles الرجل الذي يأتي بعد تستطيع أن تفعل ذلك مع لمسة واحدة.
    Fareye her bir tık ve ekrana her bir dokunuşla birlikte dijital ormanlardan geçerek seyahat ettiğimiz her yere kişisel bilgilerimizin kırıntılarını bırakarak Hansel ve Gratel gibi oluyoruz. TED ومع كل نقرة فأرة وكل لمسة للشاشة، نكون مثل هانسيل وجريتيل نترك فتات خبز معلوماتنا الشخصية في كل مكان نعبره في الغابات الرقمية.
    Moleküller sırlarımızı anlatıyor, sadece bir dokunuşla. TED تروي هذه الجزيئات أسرارنا بمجرد لمسة.
    Aslında günümüzde orta sınıf bir bireyseniz ve internet bağlantınız varsa, bir tıkla ya da bir dokunuşla hikâyeler indirebilirsiniz. TED في الواقع، اليوم، إذا كنتم من الطبقة العاملة وتواصلتم عبر الإنترنت، فيمكنكم تحميل القصص في لمسة زر واحدة أو تمرير سريع للشاشة.
    Bir dinamitçi. Hassas bir dokunuşla, şamdanı devirmeden mum ateşini söndürebilen birisi. Open Subtitles مفجر صاحب لمسة حساسة يستطيع تفجير الشمعة...
    Küçük bir dokunuşla... beş saniye içinde iki yarışmacımız da... kayalarda martılara yem olurlar. Open Subtitles ...مجرد لمسة واحدة صغيرة وبعد خمسة ثواني هؤلاء المتسابقون سيكونوا طعام للنورس على الصخور السفلى
    Bazen derileri bir dokunuşla bile soyulabilir. Open Subtitles بعض الأحيان تتقشر البشرة بسبب لمسة فقط
    Evet, Nathan yumuşak bir dokunuşla icabına baktı. Open Subtitles آه ، نعم ، حسنا ، ناثان هنا... وتولى العناية بها مع لمسة ناعمة قليلا
    Sanki İsa gibi bir dokunuşla kızı iyileştirdi. Open Subtitles وشفاها معَ لمسة, مثل المسيح عينهُ.
    Sadece küçük bir dokunuşla sana açılacaktır. Open Subtitles فقط لمسة خفيفة... ؟ وبعدها تكون مـُـتاحة لك
    Sanki bir sihirli dokunuşla hayatımız Değişti. Open Subtitles تغيرت حياتنا مثل لمسة السحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus