Günde dokuz saat çalışmamı ama sekiz saatlik para almamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | انت تريدنى ان اعمل لمدة تسع ساعات وتريد ان تحاسبن على ثمانية فقط؟ |
Cesedi bulunduktan dokuz saat önce, saat sekizde ölmüş. | Open Subtitles | أوءكد الموت, من ثمانيه, الى تسع ساعات قبل اكتشاف الجسه. |
- Englehorn dokuz saat içinde yola çıkacak. - Ne olmuş yani? Bayan Darrow'u bulmalıyız. | Open Subtitles | إنجلهورن سيبحر بعد تسع ساعات يجب أن نجد أنسة دارو |
11.00'a kadar çalışırım. dokuz saat uyku. | Open Subtitles | أذاكر حتى الحادية عشر ثم أنام تسعة ساعات بعمق |
Tamam. Önümüzdeki dokuz saat boyunca doğum günün olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، اعلم انها ليست حفلة عيد ميلادك لتسع ساعات آخرى |
dokuz saat sonra adliye açıldığında birisi pikabın şasi numarasını araştırıyor olacak. | Open Subtitles | المحكمة تفتح بعد تسع ساعاتٍ من الآن أحدهم سيتصل بالشرطة على رقم السيارة بلوحة التفتيش خاصّتي؛ |
Şirketin en büyük reklam kampanyasını sunmaya dokuz saat on bir dakika kaldı ama kafamda belli belirsiz bir fikir bile yok. | Open Subtitles | نمضي على هذا منذ تسع ساعات من أجل أكبر نشاط في تاريخ الشركة وليس لدي شئ صالح للتقديم |
Trafikle dokuz saat sürer. - Onu kontrol etmeye gidiyorum. | Open Subtitles | لقد مر لها تسع ساعات لها فى حركة المرور سوف أذهب اطمئنان عليها. |
Sadece bir saat demişti. dokuz saat oldu. | Open Subtitles | قال أنّه سيتغيّب لساعة لا غير، وقد مرّت تسع ساعات. |
Yoksa planlandığı gibi dokuz saat sonra idam edilecek. | Open Subtitles | أو أنه سيتم تنفيذ كما هو مخطط له في تسع ساعات. |
"Genel anestezi uygulamasından en çok dokuz saat öncesine kadar hastanın gıda almaması gerekir." Bu sözler tanıdık geliyor mu? | Open Subtitles | "يجب أن يمتنع المريض عن تناول الطعام بمدة لا تقل عن تسع ساعات قبل وضعها تحت التخدير الكلى، أيبدو ذلك مؤلوفاً؟" |
dokuz saat ve 23 dakika sonra benim olacaksın. | Open Subtitles | في تسع ساعات و 23 دقيقة... ... سوف تكون الألغام. |
"Seni seviyorum" ve "güle güle" dediğimden beri dokuz saat geçti. | Open Subtitles | "لقد كانت تسع ساعات منذ أن قلت "أحبك" "وداعاً |
İki adam bana saldırıp üzerime bomba koydular ve dokuz saat içinde bir banka soymalıyım. | Open Subtitles | -هجم عليّ شخصان,وقاموا بربط قنبلة على صدري -والان لدي أقل من تسع ساعات للسطو على مصرف ما |
Yaklaşık dokuz saat var. | Open Subtitles | يفصلنا حتّى ذلك الوقت قرابة تسع ساعات. |
Sekiz, dokuz saat. | Open Subtitles | ثمانية، تسع ساعات |
Şimdi de şu küçük şırfıntı günde dokuz saat bana patronluk taslıyor. | Open Subtitles | و الان العاهرة الصغيرة تتراسني لمدة تسعة ساعات من اليوم |
Anlamı dokuz saat kadar sonra, hepimiz havasızlıktan boğulacağız. | Open Subtitles | ذلك يعني أقل من تسعة ساعات قبل أن نختنق |
Anlamı dokuz saat kadar sonra, hepimiz havasızlıktan boğulacağız. | Open Subtitles | ذلك يعني أقل من تسعة ساعات قبل أن نختنق |
Köpekbalıklarının korkusundan dokuz saat boyunca yüzdüm. | Open Subtitles | لقد سبحت لتسع ساعات وأنا أخشى اسماك القرش |
Kayıtlarımız senin dokuz saat bağlı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | سجلاتنا تقول انك كنت على الشبكة لتسع ساعات |
dokuz saat, mini kanama yüzünden kendinden geçmek için fazla uzun bir süre. | Open Subtitles | تسع ساعاتٍ هي وقتٌ كثير للاستفاقة من سكتةٍ دقيقة |
- Bir hafta, dört gün, dokuz saat. | Open Subtitles | -أسبوع وأربعة أيام وتسعة ساعات |