"dolaşır" - Traduction Turc en Arabe

    • يسافر
        
    • يتجول
        
    • التجوال
        
    • يتنقل
        
    • يجوب
        
    • يتجوّل
        
    • ويتنقل في
        
    • في الالتفاف حول
        
    Ve her hafta bu televizyon şovunda Dhani dünyanın farklı uluslarını dolaşır. TED وفي كل أسبوع من هذا البرنامج يسافر دهاني لشعب مختلف من العالم.
    - Nasıl bir canavar boş DVD oynatıcıyla dolaşır? Open Subtitles أي نوع من الوحوش الذي يسافر بمشغل ديفيدي فارغ؟
    Arkadaşların hep böyle cephanelik gibi mi dolaşır? Open Subtitles هل يتجول كل أصدقاءك مع أسلحة بهذا الشكل؟
    Kim cebinde ejderha yumurtasıyla dolaşır? Open Subtitles أعني، كم شخص قد يتجول ولديه بيض تنين في جيبه؟
    Katil elbette. Polis soruşturma geçirirken serbestçe dolaşır. Open Subtitles القاتل في هذه الحالة _ التجوال الاسكتلندي مجانا.
    Özellikle ne olduğunu aramaya başladığın zaman bu ağların en başında dolaşır, çok farklı bir resim elde edersiniz. TED لكن عندما تأخذون في النظر لما يتنقل فعليا على متن هذه الشبكات سيتسنى لكم رؤية صورة مغايرة تماما.
    Bütün dünyayı dolaşır. Open Subtitles إنه يجوب كل العالم لأجل الشؤون الخارجية المهمة
    Şeytan dünyada neden insan hâlinde dolaşır? Hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لماذا يتجوّل الشيطان في هيئة بشرية بأية حال؟
    ilaç damara enjekte edilir, tümör bölgesine ulaşana kadar tüm vücudu dolaşır, TED يتم حقن الدواء في الوريد ويتنقل في جميع أنحاء الجسم حتى تصل إلى موقع الورم.
    Kader döner dolaşır ve insanı gafil avlar. Open Subtitles القدر له طريقته في الالتفاف حول الرجل ومفاجئته
    Amerika'da herkes arabayla dolaşır. Open Subtitles في أمريكا، الجميع يسافر بالسيارة
    Dünyayı dolaşır kolleksiyon yapardı. Open Subtitles كان يسافر في العالم يبحث عن اشياء
    Bütün dünyayı dolaşır. Gördün mü? Open Subtitles . يسافر حول العالم
    Her zaman kitap dükkanlarının oralarda dolaşır durur... Open Subtitles هو فقط يتجول حول متاجر الكتب كل الوقت.
    - Üzgünüm, bazen çıkıp dolaşır böyle. Open Subtitles آسفة، إنه يتجول في بعض الأحيان
    Çok dolaşır. Open Subtitles انه كثير التجوال والتنقل
    Tanrısal bir Playboy'dur, Parti parti dolaşır herkesi her yöne tahrik eder. Open Subtitles إنه بالتأكيد فتي إغراء يتنقل من حفلة لأخري يغري الجميع في كل الأماكن
    Sorunları çözerek ülkeyi dolaşır. Open Subtitles سيكون نجم العرض يجوب البلاد ويحل المشاكل
    O CD'lerle meşgulken, hoş dairelerin içinde özgürce dolaşır. Open Subtitles في حين أنّها مُنشغلة بالتنسيق المُوسيقي، فإنّه يتجوّل حراً في هذه الشقق الفاخرة.
    Konvoyla dolaşır. Open Subtitles ويتنقل في موكب سيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus