Konakta ya da evde dolaşan biri olursa kendimi buraya kilitliyorum. | Open Subtitles | إذا كان أحداً ما هنا يتجول في الفيلا أحبس نفسي هنا |
Hiçbir şey yapmadan ortada dolaşan polisler görüyorum. Elinize bir süpürge alın. | Open Subtitles | دائماً ما أرى الشرطيين يتجولون بلا عمل، امسك مقشّة |
Patron senin gibi çöp kutularının etrafında dolaşan serserileri hiç sevmez. | Open Subtitles | لا يحب الزعيم بأن تتجول هنا وأن تنقب في صناديق القمامة |
Ancak bir duygudan daha fazlasıdır, stres bütün vücudunuzda dolaşan, fiziksel bir tepkidir. | TED | هو ليس مجرد شعور فحسب، إن التوتر عبارةٌ عن استجابة جسدية متواصلة تجوب جسمك بالكامل. |
Sokakta dolaşan ortalama gerzeklerden daha deli değilsiniz. | Open Subtitles | انكم لستم بأجن من أي وغد عادى يمشي مطمئنا في الشارع |
Efsaneye göre, bu tarihi şatonun salonlarında dolaşan bir vampir hala var. | Open Subtitles | تقول ألآسطورة أن مصاص دماء يجول ليلاً فى أورقة تلك الليلة |
Kısaca şöyleydi, Narcissus dünyada sevecek birini bulmak için dolaşan yakışıklı bir adamdı. | TED | فى إحدى الروايات، كان نارسيسيوس شخصا وسيما يسافر حول العالم بحثاً عن شخص ليحبه، |
Koridorlarda dolaşan delinin teki. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل المجنون الذي يجوب الممرات هنا. |
Burada elma bahçesinde dolaşan robotları görüyorsunuz ve bir dakika içinde sol tarafta aynı şeyi yapan iki üyeyi daha göreceksiniz. | TED | هنا سترى الروبوت يطير عبر بستان من تفاح، وبعد دقيقة ترى إثنان من رفقائه يفعلان نفس الشيء في الجانب الأيسر. |
Fakat kısa bir sürede kendimi bu pis koridorlarda dolaşan gelmiş geçmiş en başarılı doktor haline getirdim. | Open Subtitles | ولكن صممت على أن أكون أفضل طبيب قد تجول في القاعات المقرفة والتي هي ملعونة بالمناسبة |
Demek etrafta şu an dörtnala dolaşan kendi korkuları? | Open Subtitles | إذن أهذا ما يركض في أنحاء البلدة حاليا ً؟ مخاوفه؟ |
Sen.. Sen... Ortalıkta dolaşan birçok aptala göre daha fazla manevi değere sahipsin. | Open Subtitles | لديك روحانية أكثر من نصف الرجال الذين يسيرون بالخارج متشحين بالأثواب |
Ama hâlâ ortalıkta dolaşan katilimin peşinden gitmemek benim için kolay değil. | Open Subtitles | وهذه رفاهية لا يمكنني الاستمتاع بها طالما قاتلي ما زال يتجوّل بحرية |
Ve siz, sırf kasabanın etrafında dolaşan başsız... bir süvari söylentisi duydunuz diye, tüm bu olanları şaka mı sandınız? | Open Subtitles | وأنت تتصورون أنه، لمجرد سماعكم لإشاعة ما، بشان فارس مبتور الرأس، يتجول في أرجاء البلدة، أهذه مجرد مزحة كبيرة برمّتها؟ |
Ve ben ortalıkta boş bir omuzla dolaşan tek kişiydim ve ne zaman birisi baksa yanardı | TED | وكنت الشخص الوحيد الذي يتجول بكتف عارية، ويؤلمني ذلك في كل مرة يحدق فيها شخص ما. |
Onu gerçekten okulda giydim, koridorlarda dolaşan yıllık fotoğrafçısı da vardı, ama beni bazı nedenlerden dolayı asla bulamadı. | TED | الذي ارتديته للمدرسة، كان هناك مُصور الكتاب السنوي يتجول في القاعات، ولكنه لم يجدني، لأسباب هي على وشك أن تصبح واضحة. |
Kırlarda dolaşan bir adamın çorabı böyle mi olur? | Open Subtitles | لا تبدو وكأنها جورب رجل كان يتجولون في جميع أنحاء الريف؟ |
Fakat kısa bir zaman önce çoğu mezarlık hareketli yerlerdi, mezar taşlarının etrafında dolaşan insan kalabalıkları ve çiçek açan bahçeleri vardı. | TED | لكن منذ وقت قريب، حين كانت المقابر أماكن عامرة بالحياة، والحدائق المزهرة وحشود من الناس تتجول بين شواهد القبور. |
Ne hakkında konuşmak istiyorsunuz? Şu etrafta deliler gibi dolaşan polis arabalarının ne işle uğraştıklarını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف ان كل هذه السيارات للشرطة تجوب كل مكان |
O o hiçbir fikri ile amaçsızca dolaşan, ve ben komada duyuyorum. | Open Subtitles | ، هو يمشي في الأرجاء بدون هدف . ليست لديه فكرة عما يكون ، و أنا بغيبوبة |
Hemen söyle, ormanda dolaşan erkek arkadaşın mı? | Open Subtitles | أخبرينا وحسب، هل هو صديقك، الذي يجول في الغابة؟ |
Pan Amerikan pilotu olarak ortalıkta dolaşan birisi var. | Open Subtitles | إنه شخص يسافر حول البلاد مدعيا أنه طيار فى شركة بان أمريكان |
En görkemli olanıysa bir misafir, tüm doğu Pasifik'i dolaşan bir okyanus gezgini. | Open Subtitles | الأكثر ملوكية من الكلّ هو زائر، هيّام المحيط الذي يجوب المحيط الهادي الشرقي الكامل |
Ortalıkta dolaşan bir katil olduğuna göre burasının daha güvenli olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | . هو يعتقد أن هنا أكثر أمانا ، مع وجود قاتل طليق |
Bu evde dolaşan Emeric Belasco'nun ruhu değil. | Open Subtitles | ان روح إميركو بيلاسكو لا تطوف فى هذا المنزل |