Ben ona tüyo verirdim, o da bana iyi hikâye bulurdu. dosttuk. | Open Subtitles | كانت عملياته مذهلة ومواضيعي جيدة، كنا صديقين. |
Babanla çok iyi dosttuk. | Open Subtitles | كنتُ أنا ووالدك صديقين حميمين. |
Biz çok iyi iki dosttuk. | Open Subtitles | لقد كنا صديقين رائعين. |
Skipper ve ben dosttuk. Neden bu konuyu kapatmıyorsun? | Open Subtitles | سكيبر و انا كنا أصدقاء ، لماذا لا تدعين هذا الامر و شأنه ؟ |
Skipper ve ben dosttuk. Neden bu konuyu kapatmıyorsun? | Open Subtitles | سكيبر و انا كنا أصدقاء ، لماذا لا تدعين هذا الامر و شأنه ؟ |
Bir zamanlar dosttuk. | Open Subtitles | كنا أصدقاء من قبل |
İyi dosttuk. | Open Subtitles | كنا صديقين حميمين |
Elbette, çok sıkı dosttuk. | Open Subtitles | بالطبع، كنا صديقين مقربين |
- Ve biz dosttuk, biliyorsun. | Open Subtitles | -لقد كنا صديقين |
Tek bildiğim çok iyi dosttuk ve ertesi gün terk edildim. | Open Subtitles | كل ما اعرفه اننا كنا أصدقاء ثم تخليتم عني |
Eskiden dosttuk, ama şu anda ikimizi de terkeden ve şüphesiz şu anda başka bir salağı kancasına alan bir kız için kavga ediyoruz. | Open Subtitles | كنا أصدقاء , والآن نسدد اللكمات لأجل فتاة نسعد جميعاً برحيلها ولا شك أنها برفقة غبي آخر |
Biz dosttuk. | Open Subtitles | هي أناي أعطيتك الكثير من الإئتمان كنا أصدقاء |
O zamanlar dosttuk biz, ve bir sürü şey yapardık beraber. | Open Subtitles | -كما لو كنا أصدقاء حينها و نفعل الأشياء معا |
"...biz... biz dosttuk." | Open Subtitles | لقد كنا .. أعني أننا كنا أصدقاء - مرحباً يا دُميتي - |
Bir zamanlar dosttuk. | Open Subtitles | كنا أصدقاء من قبل |
Biz zamanlar dosttuk. | Open Subtitles | كنا أصدقاء من قبل |