"durağına" - Traduction Turc en Arabe

    • محطة
        
    • موقف
        
    • لمحطة
        
    • موقفِ
        
    Varınca Kenya durağına ulaşana kadar nehirden aşağıya gidebilmek için Makualar bize kano ve kürekçi çocuklar verecekler. Open Subtitles وهناك سنحصل على القوارب وفتيان التجديف نعبر بهم النهر حتى نصل الى محطة كينيا
    Bu malı götür. Onu otobüs durağına bırak. Open Subtitles حمّل هذه الحمولة وأفرغها في محطة الحافلات
    Ne diyeceğim seni otobüs durağına bırakırım, olur mu? Open Subtitles اسمعي، سأخبرك بشيء، سأوصلك إلى محطة الحافلة، حسنا؟
    Onu otobüs durağına bırakacaktım, ve hasta numarası yaptı. Open Subtitles لقد كنت أريد أن أوصله إلى موقف الحافلات عندما قام بالتظاهر على أنه مريض
    Clasky'lerin evinden otobüs durağına kadar olan iki kilometrelik yol... hayatımdaki en uzun yürüyüştü. Open Subtitles مسيرتى من منزل كلاسكى إلى موقف الحافلة كانت الأطول فى حياتى
    Şu yöne doğru gidiyoruz ve otobüs durağına varıyoruz, ve şu büyük otobüslerden birine biniyoruz. Open Subtitles كيف تذهبين للمنزل ؟ نذهب لهذا الطريق ثم نصل لمحطة الحافلات و نركب إحدي الحافلات الكبيرة 82 00:
    Eğer kirazlarından alırsam Hurşid'i otobüs durağına bırakır mısın? Open Subtitles إذا اشتريت الكرز هل سوف تأخذين خورشيد إلى محطة الأتوبيس؟
    -Ross beni kamyon durağına götürecek. Open Subtitles روس لديه فلدي تشغيل لي أسفل إلى محطة الشاحنة.
    Otobüse binmek şöyle dursun, otobüs durağına bile bakmam o zaman. Open Subtitles لأترك صعود الأوتوبيس لن أنظر حتى الى محطة الأوتوبيس
    Otobüs durağına veya istasyona gidebiliriz! Open Subtitles نذهب الى محطة القطارات او الى محطة الاوتوبيسات
    Otobüs durağına veya istasyona gidebiliriz! Open Subtitles نذهب الى محطة القطارات او الى محطة الاوتوبيسات
    Onu otobüs durağına bırakacağım, ben de eve geri döneceğim. Open Subtitles انا سوف اوصلها الى محطة الحافلات في طريق عودتي
    8 dolar falan verip sizi otobüs durağına bırakıyorlar. Open Subtitles تعطيك حوالي 8 دولار ويلقي بك في اي محطة اتوبيس
    Fleming kendi limanını satın almak istiyor Palm City'yi bir narko-terörist durağına çevirmek. Open Subtitles فيلمنج يريد أن يمتلك مينائه الخاص محولا مدينة بالم إلي محطة تحميل لتجار المخدار الارهابيين
    Kişisel eşyalarımı aldım hesabımda para vardı ve beni otobüs durağına götürdüler. Open Subtitles أخذت أغراضي الشخصية كانت أموالي في الحساب و أخذوني إلى موقف الحافلات إتصلت بأمي في كل محطة توقفنا فيها
    Selam, Poncho. Dışarı çık dostum. Sen bir otobüs durağına daldın. Open Subtitles بانشو، اخرجي ياصديقتي ــ كسرت لافتة موقف الحافلة ــ أجل أعرف سيدتي، سأصلحها غداً
    Evet, ama babam ve amcam ile otobüs durağına götürülmek mi? Open Subtitles أجل, لكن أن يتم مرافقتي إلى موقف الحافلة من قبل أبي و عمي؟
    Kendisi sabah seni otobüs durağına bırakmaktan memnun olur. Open Subtitles الشريف بوك وسيتأكد من وصولك إلى موقف الأتوبيس في الصباح
    Danny, sen ve Kyle otobüs durağına birlikte gidip geliyordunuz değil mi? Open Subtitles داني,انت و كايل دائما تمشيان من و الى موقف الباص سوية صحيح. ؟
    Otobüs durağına gidip, kızımın kasabasına giden otobüse bineceğim. Open Subtitles سأذهب لمحطة الحافلات و سأستقل الحافلة المتوجهة لمدينة إبنتي
    Banshees'e giderken beni otobüs durağına bırakabilir misin? Open Subtitles هي، حلوتي؟ هل يمكن لك إيصالي لمحطة الحافلة في طريقك لمحل بنشي؟
    Otobüs durağına yetişmeliyim. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى موقفِ الحافلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus