Yani eğer Charlotte'ı tavlarsam benden şevk, bayağı parmak çalışması ve nerede olduğumu hatırladığım ani bir duruş bekleyecekti. | Open Subtitles | يفترض بها أن تتوقع حماسة مفاجئة, الكثير من مداعبة الفرج و وقفة مفاجئة عندما تذكرت من أكون |
Konsantre olmanıza yardım edecek bir duruş alın. Auranızı vücudunuzda akan kan gibi hayal edin. | Open Subtitles | انتقيا أيّ وقفة تساعدكما على التركيز، وتخيّلا الطاقة تتدفّق في جسديكما كالدماء. |
Bu, bir Gedan duruşu. Gedan=Silahın alt pozisyonda tutulduğu duruş | Open Subtitles | هذه وقفة القسم السفلي من الجسم. |
Yatarak nişan vaziyetinin ardından, hedefi öldürmekte en etkili duruş şeklidir. | Open Subtitles | بعد هذه الوضعية ستكون قادراً على التأثير على هذا الهدف |
Denge, duruş, ve şüphe içinde, dik dudaklar. | Open Subtitles | الثقة, الوضعية, وزم هذه الشفاه عند الشك. |
Ve kambur durma. duruş kendine saygını gösterir. | Open Subtitles | والآن كفّ عن هذه الوقفة المترهّلة فالوقفة السليمة تعبّر عن احترام الذات |
Theresa, felaket bir duruş. Biraz dik dur. | Open Subtitles | تيريزا , وقفتك مريعه.إشفطي بطنك. |
Harika bir duruş, taş gibi bir göbek. Çok eğleneceğiz. | Open Subtitles | وقفة رائعة، أساس قوي. سنستمتع. |
Fairfax ve Wilshire'ın köşesinde kahramanca son bir duruş. | Open Subtitles | وقفة بطولية هنا فى "فارفاكس" و "ويلشير" |
Şekerleme yapmak yok,alçak duruş var. | Open Subtitles | لا سريرَ، وقفة منخفضة |
Bu hayatımda gördüğüm en iyi duruş. | Open Subtitles | لديه أفضل وقفة رايتها |
Doğru duruş almak için içgüdülerini takip et. | Open Subtitles | اتبعي مشاعرك لاخذ وقفة اخلاقية (أنا لست ثورية يا (ايدوارد |
Daha aç. Alçak duruş. | Open Subtitles | بشكل أعرض وقفة للأسفل |
Bu duruş kurbanın etleri temizlenirken ki posizyonu. | Open Subtitles | هذه الوضعية التي كانت عليها عندما نزع لحمها |
Kimin, nasıl bir duruş yaptığı hakkında da bir fikirleri yok ve bu kasetlere bakmayı bitiriyorlar ve "Bu insanları işe almak istiyoruz," diyorlar, hepsi yüksek güç duruşu yapanlar. | TED | ولم يكن لديهم أي فكرة عن الوضعية وفي النهاية كانوا يشاهدون هذه التسجيلات ويقولون "إننا نريد أن نعين هؤلاء الأشخاص" كل المتخذين وضعيات القوة --" لا نريد تعيين هؤلاء الأشخاص" |
Aradığın duruş tam olarak bu. | Open Subtitles | هذه هي الوضعية التي تريدينها. |
Düzgün bir duruş olayın yarısından fazlasıdır. | Open Subtitles | الوقفة الصحيحة هي أكثر من نصف المسألة |
Değil istekli bir bir, dayalı duruş. | Open Subtitles | ليست زيارة مُبتغاة بحسب الوقفة. |
Bak evlat, duruş stilin gayet iyi. | Open Subtitles | انظر يا بنى وقفتك لها اسلوب مختلف |
Bumi Amca, duruş değişikliklerin üzerinde biraz daha çalışman lazım. | Open Subtitles | يا عمي (بومي) , يجب أن تعمل على تغيير وقفتك |
Peki, düzgün duruş ne demektir? | TED | لكن السؤال، كيف يكون التموضع الجيد للجسم؟ |