"duymuşlar" - Traduction Turc en Arabe

    • سمعوا
        
    • سمع
        
    • سمعا
        
    • سمعو
        
    • سمعوك
        
    • سمعونا
        
    • يسمعوا
        
    • سَمعوا
        
    • سمعوني
        
    • سمِعوا
        
    • أخذوا القليل
        
    • هل يسمعون
        
    • سبيلهم و اعرف
        
    O gece birkaç arkadaşım orada takılıyormuş ve şarkı söyleyen birini duymuşlar. Open Subtitles مجموعة من أصدقائى كانوا هناك هذه الليلة، و يقولون أنهم سمعوا غناءً
    Ben bir arayıp, bizimkiler bir şey duymuşlar mı diye sorayım. Open Subtitles دعيني أجري بعض الاتصالات لأرى إن كان قومي قد سمعوا بشيء
    Yemeğe başladıklarında, kapının çaldığını duymuşlar. TED ومجرد أن بدأوا بتناول الطعام سمعوا الباب يُطرق.
    Diğer komşular erkek sesi duymuşlar ve Alman sesi olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles سمع جار آخر الرجال ترك وظنوا أنهم كانوا من الأصوات الألمانية.
    Preston'ın komşuları, saat 11:15'te bir gürültü duymuşlar. Open Subtitles , جيران بريستون سمعوا ضوضاء شديدة الساعة 11:
    Akşam Lecter'ın konuştuğunu, Miggs'in ağladığını duymuşlar. Open Subtitles سمعوا ليكتر يهمس له طوال اليوم و ميجز يبكى
    Diğer insanlar onun şanını duymuşlar. Open Subtitles الناس الآخرون سمعوا عن هذه المرأة. إنها ليست محاربة
    Görünen o ki,hayır, uh... holün karşısındaki insanlar bağırışını duymuşlar, bir kadının yaralandığını düşünüp resepsiyonu aramışlar. Open Subtitles لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر
    Davalardaki hatalarla ilgili bir inceleme yapıyorlarmış ve senin kaybettiğin davayı duymuşlar Bu konuda onlar kısa bir şeyler söylemek istermisin? Open Subtitles لقد سمعوا عن خسارتك الكبيرة. هل ستقتبس عنهم؟ هل يمكنني أن أعطيك إياها؟
    Ortadan kaldırma konuşmasını duymuşlar, diğer şeyi değil. Open Subtitles فلقد سمعوا نقاشكم حول عملية، القهر ولم يسمعوا الامر الآخر
    Polis raporlarında: hem otobüs istasyonunda hem de çocuk öldüğü zaman çevredeki insanlar havai fişek atıldığını duymuşlar. Open Subtitles قيل في تقارير الشرطة مرتين عند وفاة الصبي وفي محطة القطار الشهود قالوا بإنهم سمعوا صوت ألعاب نارية
    Bazı komşular kiracının çığlık attığını duymuşlar öyle mi? Open Subtitles على ما يبدو بأن بعض الجيران سمعوا صراخ مستأجرك
    Komşuları, 22:00 civarı silah sesi duymuşlar. Open Subtitles لقد سمع الجيران طلق نارى حوالى الساعة العاشرة
    Komşuları, 22:00 civarı silah sesi duymuşlar. Open Subtitles لقد سمع الجيران طلق نارى حوالى الساعة العاشرة
    Çekmecenin içinde verici varmış! Her şeyi duymuşlar! Verici koymuşlar! Open Subtitles كل شيء عن مطالبه لقد سمع كل ما قلناه و وضع جهاز إرسال في داخله و تنصت علينا
    İki otel müşterisi saat 01:00 civarı ufak patlamalar duymuşlar, trafik sesi sanmışlar. Open Subtitles إثنان من ضيوف الفندق سمعا طلقات نارية منخفضة الحدّة في الـ 1 وأعتقدنا أنّها كانت الحركة المروريّة في المدينة
    İlerlerken, aniden bir çığlık duymuşlar arka koltuktan geliyormuş. Open Subtitles وكانو يقودون اسفل الطريق فجأة سمعو صوت صيحة عالية ثم جأوا من المقعد الخلفى
    Seni duymuşlar. Open Subtitles لقد قال أنهم سمعوك.
    Her kimlerse bizi duymuşlar. Open Subtitles أى من كانوا ، يجب أن يكونوا قد سمعونا
    Vurulma olayını duymuşlar bana yardım etmek istiyorlar. Open Subtitles سَمعوا عن إطلاق النار ومطلوب للمُسَاعَدَة.
    Radyo programımın ve çevrimiçi yayınımın hayranları kötü bayraklardan yakındığımı duymuşlar. TED معجبي برنامجي الإذاعي سمعوني أشتكي من الأعلام سيئة التصميم
    İşte o zaman, çok küçük bir kirpinin, yolda ölen annesinin yanında ağladığını duymuşlar. Open Subtitles وعندها، سمِعوا صرخات مثيرةٌ للشفقة من قنفذٍ صغير جداً كانت والدته قد توفيت للتو
    Bazı kısımlarını duymuşlar. Open Subtitles والصحف الكبيرة أخذوا القليل منها.
    Maple Shade'deki bütün o dedikoduları duymuşlar, değil mi? Open Subtitles هل يسمعون كل الأشاعات في دار المسنين ؟
    Rehinelere sor bakalım... Rusça ya da Rus aksanıyla konuşulduğunu duymuşlar mı? Open Subtitles تحقق من من هؤلاء الرهائن الذين أخلي سبيلهم و اعرف فيما إذا كان هناك روس بينهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus