"eğer benim" - Traduction Turc en Arabe

    • لو كان هو
        
    • لو كنت في
        
    • سأسبحك بالنقود إن
        
    • سيكون شعورك إذا
        
    Eğer benim oğlum olsaydı, bir güzel falakaya yatırırdım. Open Subtitles لو كان هو ولدي لكنت سأحمي مؤخرته الصغيرة
    16 yıldır bunun için bekledim. Eğer benim oğlumsa, onu geri istiyorum. Open Subtitles حسناً , أنتظرت ذلك 16 عاماً لو كان هو إبنى ، فأنا أريد إسترجاعه.
    Eğer benim müfrezemde olsaydın, seni telsizden önce tüfekçi yapardım. Open Subtitles لو كنت في فصيلتي لقت إنّك رامٍ بالبندقية بالدرجة الأولى ثم عامل لاسلكي بالدرجة الثانية
    Eğer benim müfrezemde olsaydın sana telsizcilerin önem sırasında,... tüfekli adamların hemen ardından geldiğini söylerdim. Open Subtitles لو كنت في فصيلتي لقلت أنك رام بالبندقية بالدرجة الأولى ثم عامل لاسلكي بالدرجة الثانية
    Anlatmak istediğim, Eğer benim gibi bir Hintli gelip Open Subtitles أقصد، ما سيكون شعورك إذا أتى شخص هندي
    Eğer benim yerimde o, onun yerinde ben olsaydım ne değişirdi? Open Subtitles لو كان هو أنا وكنت أنا هو ما الذي كان سيتغير ؟
    Eğer benim bavulumdaysan hava alanının güvenliğinden nasıl geçtin? Open Subtitles لو كنت في حقيبتي كيف تجاوزت امن المطار ؟ ؟
    Eğer benim yerimde olsaydın böyle önlemlere olan ihtiyacı anlardın. Open Subtitles لو كنت في موقعي، فستفهمين حاجتي لهذه الاحتياطات.
    Eğer benim yerimde olsaydın, hala arkana yaslanıp çocuklarının zorla, ilgisiz ve kölelik düzeni içinde bir hayat yaşamasını izler miydin? Open Subtitles لو كنت في محلي هل ستبقى ساكناً وتراقب اطفالك يُجبَرون على... العيش في حياة العبودية واللاأهمية
    Anlatmak istediğim, Eğer benim gibi bir Hintli gelip Open Subtitles أقصد، ما سيكون شعورك إذا أتى شخص هندي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus