"eğitim kampı" - Traduction Turc en Arabe

    • مخيم التدريب
        
    • معسكر تدريب
        
    • معسكر حذاء
        
    • معسكرات التدريب
        
    • تدريب في
        
    - Bu yılki eğitim kampı Tayvan'daymış. Open Subtitles يقولون أن مخيم التدريب في تايوان هذه السنة
    Şu kasabanın dışındaki eğitim kampı tüm kasabanın çocukları onların beyinlerine bir şeyler yapıyorlar. Open Subtitles مخيم التدريب ذاك خارج البلدة, كل صغار البلدة فيه, إنهم يعبثون بعقولهم
    Bahsettiğin köy, aslında birçok Avrupa devletine saldırıda bulunmaya hazırlanan teröristleri barındıran bir eğitim kampı. Open Subtitles تلك القرية ، كما تدعوها كانت في الحقيقة معسكر تدريب للإرهابيين المصممين على إسقاط عدة حكومات أوربية
    Biri izcilik, diğeri terörist eğitim kampı. Open Subtitles الأول شبل الكشافة، الثاني معسكر تدريب الأرهابيين.
    Tamam, barıştık gitti. İnternette gezinirken bu hafta sonu Paramus'daki bir otelde düzenlenecek Bebek eğitim kampı'nı buldum. Open Subtitles حسناً ، تصالح جيد ، إسمع لقد دخلت الإنترنت ووجدت معسكر حذاء الطفل
    Senin gibi eski bir profesyonelde eğitim kampı numaraları falan olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لربما يكون لديه بعض خدع معسكرات التدريب لرفع مستوى الفريق
    Folkstone'da bir amcan var. Folkstone'da hiç eğitim kampı var mı? Open Subtitles لديك عم في فولكستون هل هناك أي مخيمات تدريب في فولكستون ؟
    Ama bu eğitim kampı bizim için hayırlı bir şey değil. Open Subtitles و لكنّ مخيم التدريب ذاك مضرٌّ جداً لنا
    eğitim kampı Matheson ve adamları tarafından saldırıya uğradı. Open Subtitles مخيم التدريب تمّ مهاجمته من قبل جماعة (ماثيسون)
    Bunun gerçek bir eğitim kampı değil,.. ...deneme kampı olması gerekiyordu. Open Subtitles إعتقدتُ أنّ هذا معسكر تمارين رياضية، وليس معسكر تدريب حقيقي.
    İnternette heryerde, İncil eğitim kampı. TED انها في جميع أنحاء الانترنت ، معسكر تدريب الكتاب المقدس .
    CIA'in Kongo'daki muhbirlerinden biri... gizli bir askeri eğitim kampı keşfetti. Open Subtitles الآن، مخبرة محلية في الكونغو... كشفت معسكر تدريب عسكري سري...
    Bunu görmelisin -- İncil eğitim kampı. TED لابد وأن ترى هذا -- معسكر تدريب انجيلي .
    Paramus Waldorf'da Bebek eğitim kampı falan yok mu yani? Paramus Waldorf diye bir yer var mı cidden? Open Subtitles إذن ، ليس هناك معسكر حذاء الطفل في بارموس والدورف؟
    Bebek eğitim kampı mı? Open Subtitles معسكر حذاء الطفل ؟ هذا يبدو جيداً
    El Kaide'nin çölün her yanında eğitim kampı var, değil mi? Open Subtitles تنظيم القاعدة لديه معسكرات التدريب في كل أنحاء هذا الرمال أليس كذلك ؟
    Herşeyden önce, "eğitim kampı" lafına karşı çıkıyorum. Open Subtitles اولاً و قبل اي شيء أنا اعترض على مصطلح معسكرات التدريب
    Sana'da bir kafe ile Yemen kırsalındaki eğitim kampı sunucuları arasındaki canlı bir sohbet. Open Subtitles مُحادثة مُباشرة بين مزوِّدي الحواسيب لمقهى [في [سانا] ومُعسكر تدريب في قرية بـ[اليمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus