"eşiğine geldi" - Traduction Turc en Arabe

    • على حافة
        
    8 yıl içince on binlerce insan öldü. Sonuç olarak tek bir karış toprak el değiştirmedi, Irak da iflasın eşiğine geldi. Open Subtitles بعد ثمان سنوات, مات مئات الآف من الناس ولم تتطور البلاد وأصبحت على حافة الإفلاس
    Ve yine bu küçük gezegeniniz yok olmanın eşiğine geldi. Open Subtitles وها نحن مجدداً، وكوكبك الصغير على حافة الانهيار.
    'Ekonomimiz batmanın eşiğine geldi' diyen sen değil miydin? Open Subtitles ألم تقل أن إقتصادنا على حافة الإنهيار؟
    Bu gece Rusya ikinci bir devrimin eşiğine geldi. Open Subtitles تقف روسيا اللّيلة. . على حافة ثورة أخرى
    Neticesinde, ölümün eşiğine geldi. Open Subtitles و نتيجة لذلك هي على حافة الموت
    Zaten tehlikede olan bu türün... soyu tükenmenin eşiğine geldi. Open Subtitles وهناك سلالات نادرة على حافة الإنقراض
    Chicago aslında, iflasın eşiğine geldi. Open Subtitles شيكاغو " في الواقع على حافة إفلاس "
    Camelot, yıkılmanın eşiğine geldi. Open Subtitles ْ (كاملوت ) على حافة الإنهيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus